[SWD] Love Tangle: Paul (capítulo 3)
Oi oi, pessoal! Crys-chan voltou
com mais Love Tangle. Espero que gostem! :)
Timo
& Paul – História Principal (Capítulo 3)
Julia: Sim?
Eu estou vagarosamente começando
minha manhã no primeiro dia de uma folga de dois dias quando eu ouço uma leve
batida em minha porta.
(Quem pode ser a essa hora?)
Paul: Julia, você tem um minuto?
(É o Paul?)
Julia: Só um segundo.
Vários dias se passaram desde que
Paul se mudou para Lilac Court. Apesar dele certamente ter causado uma confusão
em sua primeira noite aqui, eu mal o vejo por aí desde então.
(Pensando bem, essa é a primeira
vez dele visitando meu quarto.)
Eu abro a porta para encontrar Paul
carregando materiais de pesquisa num braço.
Paul: Bom dia. Você tem os próximos
dois dias livres, certo?
Julia: Sim, isso é verdade.
Paul: Tenha certeza de descansar.
Eu tenho certeza de que você está cansada da mudança e de começar um novo
trabalho, e o cuidado daquele leopardo está esperando o momento em que você
retornar.
Julia: O mesmo vale para você. Você
está cuidando disso em tempo integral acima de examinar outros animais. E
leopardos não são nem mesmo sua especialidade.
Paul: Não se preocupe. Eu tenho
muita força em mim.
Julia: Ainda, eu não quero que você
se sobrecarregue.
(Ele está apenas tentando ser
legal, não está. Afinal, nós estamos na mesma equipe cuidando do mesmo
leopardo.)
Paul: Você tem quaisquer planos
durante seu tempo livre?
Julia: Não. Como você apontou, não
apenas eu acabei de me mudar, meu novo trabalho está começando realmente
ocupado. Meu plano é passar esses dois dias recarregando minha energia.
Paul: Bom. Acha que vai ter tempo
de ler um pouco?
Julia: Você está brincando comigo?
Eu sou uma pesquisadora. Ler é parte da minha rotina diária. Eu imagino que é o
mesmo com você, certo?
Paul: Ótimo. Então adicione esses à
sua lista de leitura.
Julia: Claro. O que eles são?
Meus olhos se arregalam em surpresa
quando eu examino os materiais.
Julia: Referências para cirurgia e
cuidado relacionado...? Históricos médicos de espécies similares em outras
instalações...? E muitos deles! Quando você teve tempo para coletar todos eles?
Você teria que entrar em contato diretamente com os cirurgiões participantes
para obter dados como estes, certo?
Paul: O que eu posso dizer? Eu
tenho muitos amigos e conhecidos.
Julia: Ainda, eu não posso
acreditar que você conseguiu juntar tudo isso em tão pouco tempo.
(Incrível...)
Julia: Pare de gastar seu tempo se
preocupando comigo. Parece que você não esteve descansando nada.
(Eu sei que Paul é um excelente
pesquisador, mas eu nunca percebi o quão apaixonado ele é sobre seu trabalho.)
Paul: Sem necessidade para
preocupação. Uma olhada para você e eu estou pronto para assumir o dia.
Paul me mostra um sorriso
entusiasmado.
Paul: Bem, é melhor eu ir. Tenha
certeza de descansar durante seu tempo livre.
Julia: Mas parece que você pode
usar minha ajuda—
Paul: Não. Você estará ajudando
muito durante e depois da cirurgia. Tome vantagem de seu tempo livre.
(Paul não é um para mudar de ideia
uma vez que se decide. Eu acho que eu terei que apenas que ficar com a
leitura.)
Julia: Claro. Você está certo,
Paul. Tenha um bom dia.
Eu me despeço de meu amigo de longa
data, esse agora estimado veterinário, com um sorriso. Depois de me despedir de
Paul, eu tomo uma pequena pausa no jardim antes de enfrentar a pilha de leitura
que ele me deixou.
(O jardim de Lilac Court é quase
grande o suficiente para ser considerado um parque.)
Eu acho difícil acreditar que estou
vivendo em arredores tão luxuosos.
(Mais uma vez, eu me sinto grata a
Sr. C por me permitir vir viver nesse maravilhoso apartamento.)
Ao andar ao redor, eu encontro Cody
brincando com Lucas no quintal. Lucas é um golden retriever muito amável, e
praticamente um ícone aqui em Lilac Court.
(Eu recordo os irmãos Gray
mencionando que eles são encarregados de levar Lucas para passear.)
Cody: Bom dia, Julia. Você está de
pé cedo hoje. Indo para o trabalho?
Julia: Não. Eu tenho o dia livre.
Eu pensei que apenas passearia um pouco.
Cody: Bem, é uma ótima manhã para
estar fora no quintal. Certo, Lucas?!
Lucas: Au!
Cody: Vê? Mesmo Lucas ama estar
aqui fora.
Julia: Uau, ele certamente parece
gostar de brincar com você.
O casado de pelo normalmente
bem-arrumado de Lucas está completamente desgrenhado e coberto em lama. Ele
está dançando em círculos ao redor de Cody, implorando a ele para continuar
brincando. Só então...
Carlo: Ei, Cody! Vem aqui por um
segundo. ...Oh, bom dia, Julia. Eu não percebi que você estava aqui fora
também.
Carlo vem a passos largos para o
quintal, aparentemente procurando por Cody.
Julia: Bom dia, Carlo.
Cody: Bom dia, Carlo. Você estava
procurando por mim? A essa hora?
Carlo: É. Você não disse que tinha
o dia livre? Bem, Sr. C diz que há uma festa essa noite, então não vá a lugar
nenhum. Isso vale para você também, Julia.
Cody: Uma festa?
Julia: Para quê?
Carlo: O que você espera? É uma
festa de boas-vindas!
Julia: Uma festa de boas-vindas?
Mas Paul e eu já tivemos as nossas.
Carlo: É, acontece que alguém novo
está se mudando para cá hoje. De acordo com Sr. C, tudo aconteceu meio que de
repente.
Julia: Eu vou dizer. Eu me pergunto
quem pode ser? Eu mal posso esperar para descobrir.
Carlo: Sr. C disse que todos devem
estar bem surpresos, então meu palpite é que é alguém famoso.
Cody: Quem quer que seja, ele/ela
chamou a atenção de Sr. C, o que significa que ele provavelmente torceu o braço
dele/dela para conseguir que ele/ela se mude para cá.
Julia: Ele fez um bom trabalho em
encher esse lugar com grandes nomes.
Eu estou fascinada em descobrir que
tipo de celebridade nosso novo vizinho é. Entretanto...
(O que está acontecendo aqui?)
Quando eu apareço para cumprimentar
meu novo vizinho, eu me encontro encarando em surpresa.
Timo: Sr. Chrysler me convenceu a
me mudar para cá. Então você estará vendo muito mais de mim a partir de agora.
Julia: Espere, você é nosso novo
vizinho?
É o começo da tarde e todos os
outros em Lilac Court estão fora comendo e fazendo compras, deixando-me
completamente sozinha. Quando eu apareço na entrada, eu encontro Timo parado
lá.
Timo: Você tem um problema com isso?
Julia: Não. De jeito nenhum. Eu
apenas estou bem surpresa. Nós nunca fomos ditos quem estava se mudando para
cá.
Timo: Eu vejo.
Quando Timo brevemente assente de
volta, eu rapidamente adiciono...
-Eu te ajudarei a carregar suas
coisas. (+Paul)
-Eu estou animada em saber que é
você quem está se mudando. (+Timo)
Timo não parece ter nenhum homem da
mudança ajudando-o.
Julia: Parece que você está
completamente sozinho. Eu ajudarei você a carregar suas coisas.
Timo: Eu não tenho muito. Não se
preocupe.
Julia: Mas, logicamente, será mais
rápido com nós dois, certo?
Timo: Isso é verdade. Ok, se você
insiste.
Julia: Eu tenho certeza que você
terá muitas chances para me compensar, aqui e no trabalho.
Eu sorrio para Timo e ele
fracamente assente de volta. Fiel à sua palavra, Timo tem surpreendentemente
poucas posses com ele.
(Acontece que minha ajuda foi
praticamente desnecessária.)
Uma maioria de seus pertences é
composta de livros. Suas prateleiras são alinhadas com títulos que qualquer
pesquisador de zoologia acharia irresistíveis.
(Uau, esse livro parece bem velho.
Oh! E eu estive curiosa sobre este, mas não me convenci a comprá-lo ainda.)
Timo: Você gosta de livros?
Julia: Sua coleção é fantástica.
Não há um único título aqui que eu não gostaria de ler.
Timo: Você pode pegá-los
emprestados.
Julia: Sério?
Timo: É claro. Qualquer hora, dia
ou noite.
Julia: Fale sobre sorte! Obrigada,
Timo!
Eu animadamente solto sem pensar.
Timo: Hmph. Relaxe, eles são apenas
livros.
Seu comentário é tão brusco como
sempre, mas, eu me pergunto se ele não soa um pouco mais amável que de costume.
Julia: Oh, eu sei. Se você terminou
de guardar suas coisas, por que eu não te mostro Lilac Court? É um lugar bem
grande.
Timo: Você não acabou de se mudar a
alguns dias atrás?
Julia: Eu posso não ser familiar
com cada canto e fenda, mas eu posso te mostrar os lugares mais importantes.
Só então, alguém coloca sua cabeça
na porta, a qual nós tínhamos deixada aberta enquanto estávamos movendo os
pertences de Timo. É Carlo.
Carlo: Com licença, se importam se
eu interromper?
Julia: Carlo, você está de volta.
Carlo: É. Acabei de passar pela
porta.
Carlo assente então olha para Timo.
Ele não parece tão surpreso em descobrir que Timo é nosso novo vizinho.
Carlo: Ei, Timo. Eu vejo que as
tentativas do Sr. C em te convencer durante a festa de boas-vindas do Paul
funcionaram afinal.
Timo: O que eu posso dizer? Esse
lugar parece bem agradável.
Carlo: Eu te garanto que você fez a
escolha certa.
Carlo responde com uma piscadela.
Carlo: A propósito, já que Lilac
Court é um lugar bem grande, eu te trouxe um pequeno mapa dela feito à mão.
Mas, contanto que Julia está aqui, talvez eu deva guardá-lo?
Julia: Não, entregue. Na verdade,
eu estava prestes a mostrar o lugar para Timo se ele estiver disposto. Mas,
desde que eu apenas acabei de me mudar, seu mapa será útil.
Carlo: Oh, é? Eu estou feliz de
ouvir isso. Certo, vocês dois, eu os verei mais tarde essa noite na festa!
Carlo me entrega o mapa, então vai
embora.
(Carlo certamente é atencioso. Ele
nem mesmo parece incomodado pela natureza brusca de Timo. Todos aqui são tão
acolhedores. Eu tenho certeza que eles não terão problemas em receber Timo,
mesmo se ele é uma pessoa difícil.)
Eu olho para Timo por um momento.
(Ele pode ser um pouco estranho
socialmente, mas ele é alguém que todos irão valorizar ao conhecerem.)
Timo: O quê?
Julia: Nada. Bem, devemos colocar o
mapa de Carlo em uso e darmos uma olhada em Lilac Court?
Eu começo a andar sem esperar por
uma resposta.
Julia: Vejamos... Eu pensei que
deveria começar te mostrando a biblioteca, mas... ...já que a academia é no
caminho, por que eu não te levo lá primeiro? Afinal, você pode querer se
exercitar de vez em quando.
Timo: Exercício é inútil.
Julia: Ainda, você precisa manter
sua energia alta a fim de trabalhar duro.
Timo: Você está tentando me
convencer de que não é uma perda de tempo?
Julia: Sim. Exatamente.
Timo: Ser um pesquisador exige
energia. Eu não vou discutir isso. ...Pegue Morgan como exemplo.
Julia: Paul? O quê sobre ele?
Timo: Não importa que hora eu
chegue no laboratório, ele sempre está lá. Eu estou começando a pensar que ele
dorme lá. O que implora a pergunta, só por quanto tempo a energia dele dura?
Seria um incômodo se ele desmaiasse logo antes dessa grande cirurgia.
Julia: Ele parou no meu quarto essa
manhã para me trazer alguns materiais de pesquisa. Então eu suspeito que ele
esteja pelo menos voltando para casa à noite. Embora, eu concorde, ele não
deveria se sobrecarregar—
Eu estou no meio de minha frase
quando me ocorre.
(Timo se comporta com tal apatia
que todos os outros funcionários o consideram difícil de se conviver, e
ainda... ...Eu tenho a sensação de que ele está bem preocupado com Paul.)
Achando isso estranho, eu me sinto
obrigada a perguntar a Timo...
-Você está preocupado com Paul?
(+Timo)
-Você acha Paul interessante, não
é? (+Paul)
Talvez Paul de algum modo conseguiu
capturar a curiosidade de Timo?
Julia: Você acha Paul interessante,
não é.
Timo levanta uma sobrancelha quando
ouve isso.
Timo: É isso que você acha?
Julia: Sim. Eu não posso dizer que
vi você mostrar tal interesse em outra pessoa.
Minha resposta franca me ganha um
olhar quieto em retorno.
Timo: Como você espera que eu reaja
com duas novas pessoas talentosas no laboratório?
Julia: Duas... novas pessoas
talentosas?
Timo: Eu tenho que explicar tudo?
Eu estou falando sobre você e Paul. Quem mais poderia ser?
Eu encaro de volta em surpresa.
Julia: Você está dizendo que eu
ganhei sua atenção tanto quanto Paul ganhou?
Timo: !
Ao invés de responder, a expressão
de Timo fica azeda, e um momento depois ele desvia o olhar.
(Ele está corando novamente?)
Eu devo ter me sentido machucada
por sua reação se eu estivesse o encontrando pela primeira vez. Entretanto,
agora eu sei melhor.
Julia: Obrigada pelo elogio.
Significa muito vindo de um pesquisador com seu talento e paixão.
Timo: ...
Julia: Como eu mencionei, Paul
parou essa manhã para entregar alguns materiais de pesquisa. Vivendo debaixo do
mesmo teto com colegas de trabalho parece bem útil. Torna mais fácil trocar
informação. Agora que você se mudou para cá, eu terei duas pessoas de quem eu
posso pegar livros e artigos emprestados.
Timo: Essa é definitivamente uma
grande vantagem.
Eu vejo os lábios de Timo se
levantarem.
(Espere, ele está sorrindo?)
Eu pisco várias vezes enquanto
questiono minha avaliação.
(Quem teria adivinhado que ele
sorriria a um comentário tão casual?)
Timo: Junto com a biblioteca, eu
tenho certeza que você e Morgan terão muitos livros e artigos que eu não li. É
uma situação de vitória em tudo.
Julia: Eu estou feliz de ouvir que
você vê isso desse jeito.
(É verdade, um sorriso realmente
acalma a alma. Eu me sinto incrivelmente à vontade de repente.)
Na verdade, eu estou tão à vontade
que eu quase nos guio bem depois de nosso destino.
Julia: Espere um segundo, Timo. A
academia é por aqui. Eu acho que nós devemos pelo menos espiar enquanto estamos
aqui.
Eu rapidamente paro Timo antes dele
atravessar, então mostro a ele por dentro.
Julia: Oh, oi Miguel. Eu não
percebi que você estava em casa.
Miguel: Ei, Julia. Eu terminei
minhas tarefas e pensei que deveria tirar minha rotina de treino diário do
caminho. Deixe-me ver, você é... Sr. Salminen, certo?
Miguel parece não ter problema em
se lembrar de Timo da festa de boas-vindas da outra noite.
Julia: Está certo. Começando hoje,
ele estará vivendo aqui.
Miguel: Oh, é? Então você é nosso
novo vizinho, huh. Menino, as coisas só continuam ficando mais e mais animadas
por aqui. No caso de você ter esquecido, eu sou Miguel Hernandez. Bem-vindo a
Lilac Court!
Timo: Você é famoso. Como eu
poderia esquecer? Oh, e sinta-se livre para me chamar de Timo.
Miguel: Vamos agora, você está
começando a me envergonhar. Eu não suponho que você está interessado em se
exercitar? Você também, Julia.
Julia: Obrigada Miguel, mas nós
estamos no meio de nosso passeio por Lilac Court.
Miguel: Ok então, talvez na próxima
vez.
Julia: Parece bom.
Timo: Talvez, se eu me sentir tão
disposto.
Timo não soa muito entusiástico
sobre isso, entretanto, quando Miguel sorri para ele, ele assente de volta.
Julia: Essa é a biblioteca de Lilac
Court. O que você acha? Bem grande, não é.
Timo: Sim. É uma coleção
impressionante.
Um sorriso satisfeito levanta nos
lábios de Timo.
Naoki: Esse é nosso novo vizinho?
Uma voz me assusta.
Julia: Naoki? Eu pensei que você
tinha dito que estava saindo?
Naoki: A pessoa que eu deveria
encontrar teve que cancelar. Então, ao invés, eu estou tentando criar algumas
ideias para minha próxima exibição.
Julia: Você está? Bem, desculpe por
interromper você.
Naoki: Sem problema.
Julia: Aqui, deixe-me te
apresentar. Naoki, esse é Timo. Ele trabalha no mesmo laboratório que eu.
Naoki: Sim. Eu me lembro dele da
festa de boas-vindas do Paul.
Julia: É isso mesmo. Timo, esse é o
famoso calígrafo—
Naoki: Eu sou Naoki Hozumi.
Timo: Prazer em te conhecer.
(Pensando bem, Timo não é de
conversa e Naoki é bem tímido. Talvez eles conversem melhor com uma xícara de
café ou algo assim.)
Julia: Eu não suponho que vocês
dois gostariam de ir ao café? Nós podíamos pegar uma xícara de café e relaxar
um pouco.
Naoki e Timo assentem em
concordância. Quando nós três chegamos no café, Lucas está lá para nos
cumprimentar.
Lucas: Au!
Ele imediatamente vem cumprimentar
Timo, animadamente balançando seu longo rabo.
Joy: Lucas, você nunca será um bom
cão de guarda. Bem-vindo a Lilac Court, Timo.
Joy solta um suspiro ao
comportamento de Lucas, então alegremente cumprimenta Timo.
Julia: Joy, você já voltou das
compras?
Joy: Sim. Eu acabei de chegar em
casa. Eu imagino que Timo é o novo vizinho sobre o qual nós ouvimos rumores?
Julia: É isso mesmo.
Timo: Cachorro inteligente. Alguém
deve ter te treinado muito bem.
Timo se agacha para acariciar
Lucas, completamente ignorando Joy e eu.
Timo: Golden retrievers são uma das
raças de cães mais gentis. Eles não fazem bons cães de guarda.
Joy: Oh, é isso mesmo?! Desculpe
sobre isso, Lucas.
Joy dá de ombros e sorri
travessamente.
Joy: Já foi acusado de ser
extremamente exigente, ou excêntrico?
Timo: Eu não coloco muita
importância em como as outras pessoas se sentem sobre mim.
Joy: Eu vejo. Bem, eu estou feliz
que você está aqui, independentemente. Por que todos vocês não se sentam e eu
farei café para vocês.
Julia: Obrigada, Joy.
Timo: Obrigado.
Joy: Eu tenho certeza que você terá
uma calorosa recepção de todos os outros na festa essa noite. Particularmente
Paul.
Timo: Infelizmente, eu não irei.
Timo responde bruscamente ao que
soa como uma tentativa na parte de Joy para provocá-lo.
Joy: O quê? Você não está indo? Mas
nós sempre fazemos festas para nossos novos vizinhos. Eu estava ansiosa por
ela.
Naoki: Eu estava lendo um artigo de
revista sobre como muitas festas te deixarão gordo. Talvez você deva considerar
isso uma bênção?
Joy: Cuidado com sua língua, Naoki.
Naoki: Por quê? Eu disse algo
errado?
Joy e Naoki encaram um ao outro por
um momento.
Julia: Joy, você gostaria que eu
terminasse de pegar o café?
Joy: Oh...não, eu farei isso. Eu
quero ter certeza que a xícara de Naoki está boa e amarga.
Joy oferece uma xícara para Timo.
Joy: Os recém-chegados primeiro.
Timo: Obrigado.
Joy: Hmm... Eu vou apostar que você
é bem bonito debaixo dessas longas franjas. Você considerou mostrar mais seu
rosto? Eu tenho certeza que você chamaria um monte de atenção.
Timo franze suas sobrancelhas
suspeitosamente quando Joy começa a esticar a mão na direção de sua testa.
Timo: Não há necessidade. Afaste
sua mão.
Joy: Não diga isso. Apenas me deixe
tentar estilizar seu cabelo um pouco.
Timo: Não, obrigado.
Joy, entretanto, não foi detida por
sua recusa brusca.
Joy: Você não deveria desperdiçar
tal boa aparência.
Timo: Darwin...!
Timo soa um pouco frenético quando
grita para mim.
Timo: Eu acabei de me lembrar de um
artigo que eu queria ver. Você se importaria de nós irmos ao seu quarto?
É óbvio pela expressão em seus
olhos que ele está desesperadamente implorando por ajuda.
(Essa é uma nova expressão para
ele.)
Eu sorrio para mim mesma, então
quietamente assinto.
(Uau, já é tão tarde? Eu perdi o
jantar.)
Quando eu checo o relógio, eu estou
assustada por ver quão tarde é. Eu e Timo lemos e ocasionalmente trocamos
ideias... ...e a próxima coisa que eu percebo, meu primeiro dia de folga está
terminando.
(Uma vez que eu começo a ler
materiais de pesquisa, eu perco toda a noção do tempo. Parece que Timo é o
mesmo.)
Eu rio para mim mesma, então olho
para Timo, que está sentando ao meu lado.
Julia: Oh.
Sua aparência me dá um susto. Ele
está deitado de costas contra o sofá... ...com seu material de leitura em seu
colo e seus olhos fechados.
(Parece que ele está adormecido.
Apesar de que nós não tivemos muitas coisas para arrastar, mudando-se deve
tê-lo deixado exausto. Eu deveria colocar um lençol sobre ele para que ele não
pegue um resfriado.)
Eu busco um lençol e gentilmente
começo a colocar em cima dele, tentando não o acordar. Entretanto, quando eu o
faço...
Julia: !
...para meu repentino espanto, eu
me encontro, e o lençol, amarrados nos braços de Timo.
(Ele acabou de me agarrar! Ele
ainda está adormecido? O que eu faço?)
Eu tento me contorcer, entretanto,
o abraço de Timo é surpreendentemente forte e eu não pareço conseguir escapar.
(Deve haver algum jeito que eu
possa me libertar.)
Meu coração está acelerado. Eu
odiaria acordar Timo quando ele parece precisar do sono.
(Está bom e quente aqui em seus
braços. Eu suponho que posso apenas sentar aqui e esperar até ele mudar de
posição.)
Eu gradualmente fico mais
confortável em seu abraço, e sem perceber, eu adormeço.
Timo: Darwin...
Alguém está chamando meu nome e
gentilmente me sacudindo. Ele continua a me chamar até que eu finalmente abro
meus olhos.
Julia: Huh? Oh... Timo...?
O rosto de Timo enche minha visão.
De repente, eu estou completamente acordada.
(É mesmo, eu devo ter adormecido
enquanto Timo tinha seus braços ao meu redor!)
Eu sinto minhas bochechas começarem
a queimar. Timo parece igualmente nervoso quando desajeitadamente olha ao
redor.
Timo: Desculpe. Parece que eu caí
no sono.
Julia: Não, está tudo bem. Eu devo
ter adormecido também.
Eu resmungo de volta em uma
tentativa de esconder meu constrangimento. Timo respira fundo.
Timo: Não vai compensar por dormir
no seu quarto, mas há algo que eu quero te mostrar.
Julia: Oh?
Timo: Eu me sinto mal por pedir
isso em seu dia de folga, mas, você estaria disposta a visitar o laboratório
comigo?
Apesar do pedido de Timo me pegar
de surpresa, sua aparência tímida tira um aceno de concordância de mim.
Julia: Pensando bem, será minha
primeira vez no trabalho durante horas de folga. Vejamos... o que eu devo
vestir?
Timo: Por que você não me deixa
escolher? Já que foi meu pedido.
Julia: Oh, ok. Obrigada.
Ao pedido de Timo, eu mostro meu
guarda-roupa a ele. Eu troco para a roupa que Timo escolheu para mim, e nós
dois vamos para o instituto.
(O que no mundo ele vai me mostrar
a essa hora da manhã?)
Em resposta à minha nervosa
antecipação, Timo me leva na direção do centro dos golfinhos.
Timo: Julia, você gosta de
golfinhos?
Julia: Eu amo golfinhos. Eu acho
que eles são adoráveis.
Timo: Essa é sua primeira vez
visitando nosso centro dos golfinhos?
Julia: Sim, é. Eu estive tentando
trabalhar a coragem para vir e explorá-lo.
Timo: Oh? Bem então, agora é a sua
chance.
Tendo dito isso, ele me leva para
dentro.
Timo: Golfinhos não são minha
especialidade, mas eu sei que eles são bem tagarelas pela manhã e virão
realmente vir e cumprimentar você.
Enquanto Timo explica, os golfinhos
começam a se reunir ao lado dele, como se para dizer bom dia.
Julia: Isso é incrível. Eles
realmente estão amigáveis com você. Talvez eles reconheçam o quanto você gosta
de animais?
Timo: Eu suponho que isso seja
possível.
Eu me encontro gostando de observar
Timo falar com os golfinhos, mais que observar os próprios golfinhos. Depois de
uma breve visita, Timo e eu saímos do centro dos golfinhos. Eu estou apertando
os olhos sob a brilhante luz solar quando repentinamente eu percebo o que
parece meu amigo de infância a uma pequena distância.
Julia: Timo, aquele é Paul, não é?
Timo: Parece que sim.
Nós dois olhamos mais de perto.
Julia: Alguma ideia de com quem ele
está?
Paul está conversando com um homem
segurando uma câmera. A conversa deles não parece muito amável.
Paul: Escute, eu não tenho nada
para te dizer. Você poderia ir embora, por favor?
???: Sério, Dr. Morgan, não há
necessidade de ficar chateado. Apenas tenha certeza e lembre-se de meu nome –
Andrea Lee. Eu te prometo, eu voltarei para te ver de novo em breve.
Paul: Não te fará nenhum bem.
Andrea: Eu tenho certeza que você
mudará de ideia. ...Até a próxima.
Paul encara com raiva quando o
homem sorri e sai andando. Então, um momento depois, ele sente alguém o
observando de perto...
Paul: Julia...
...e um sorriso volta aos seus
lábios quando ele murmura meu nome.
Esse
é o fim do capítulo 3. Até a próxima! :)
Comentários
Postar um comentário
♥Por favor, seja educado(a) e gentil ao comentar.
♥Compartilhe sua opinião sem maldades.
♥Não tenha medo de perguntar sobre as traduções.
♥Eu leio todos os comentários, mesmo se não responder! :)