[SWD] Blood in Roses: Spade (capítulo 1)

“Você precisa retornar a ser humana e voltar para sua aldeia.”
O nome dele é Spade, o cavaleiro negro que tem observado você na forma de um gato preto. Ele não consegue se lembrar por quanto tempo ele tem vivido aqui. Eu o conheci há um tempo, mas ainda não o entendo. Decida se precisa dele ou não.
Oi oi, pessoal! Crys-chan voltou com mais Blood in Roses. Esta é a rota do Spade. Espero que gostem! :)

Eu fico rígida quando ouço uma batida na porta.
Mina: Alguém está aqui!
???: Eu estou entrando.
Alguém diz, e uma chave é colocada na fechadura.
Mina: Quem é esse?!
Spade: Esse é Raymond. Ele é o gerente deste hotel.
Mina: Hotel? Este lugar é um “hotel”?
Spade: Eu explicarei isso mais tarde.
Mina: O que eu deveria fazer quando esse cara entrar?
Eu me encontro pegando Spade para tentar aliviar minha preocupação.
Spade: Pare de se comportar como uma criança. Você não pode ser tão tímida.
Spade diz com desdém e pula para fora de meus braços ao chão.
Spade: Apenas se acalme. Você me tem aqui com você.
Spade levanta na minha frente e encara a porta.
A porta abre e um homem que parece um mordomo entra. Aquele homem dá uma olhada em Spade e para, franzindo suas sobrancelhas no processo.
Rupert: O que é, Raymond?
Alfred: Não fique parado aí, se apresse e entre!
Atrás do homem estão os irmãos vampiros que beberam meu sangue à força ontem.
Alfred: Vamos nos apressar e terminar com isso.
Alfred entra no quarto e fecha a porta violentamente. A força faz o vaso de flor cair da estante e se despedaçar no chão. Com um grande baque, pedaços de vidro voam em todas as direções. Naquele mesmo momento, Spade arqueia suas costas e o pelo em suas costas fica de pé. Antes que eu pudesse mesmo piscar, seu rabo aumenta para aproximadamente o dobro de sua espessura usual.
Spade: Grrrrrr.
Spade repentinamente rosna bem como um gato normal.
Alfred: Q-Quê? Ele está dizendo alguma coisa?
Raymond: Ele está meramente tentando nos ameaçar.
Alfred: Nos ameaçar? Por quê?!
Rupert: Ele provavelmente te odeia.
Alfred: S-Sem chance...! Pronto, pronto. Esse é um bom gatinho...
Alfred tenta se aproximar de Spade depois de alguma adulação.
Spade: Kheeeeee!
Spade ameaça morder Alfred. Ele finalmente desiste e recua.
Alfred: C-Certo, tanto faz. Esqueçam o gato por enquanto.
Alfred se distancia de Spade e vem em minha direção.
Alfred: Mina, diga-me que você me ama!
Mina: O-O que você disse?
Rupert: Eu não aprecio você começando sem mim, Alfred.
Rupert empurra Alfred para o lado a fim de ficar na minha frente.
Rupert: Você dirá que me ama, não dirá, Mina?
Meu cérebro é incapaz de compreender o que eles até mesmo querem dizer com isso.
Spade: *Sibilo*!
Bem então, Spade mostra suas presas e pula em Alfred.
Alfred: Aaaaah! Q-Quê?!
Alfred pula para trás em surpresa enquanto garras afiadas o atacam. Spade então continua para atacar Rupert também.
Spade: Mrrrow!
Rupert: P-Pare!
Rupert se livra de Spade e dá alguns passos para trás.
Alfred: O que no mundo está acontecendo? Esse gato ficou louco ou algo assim?
Rupert: É quase como se ele estivesse tentando proteger Mina.
Os dois vampiros olham em espanto enquanto Spade continua a sibilar para eles. Spade está se mantendo firme corajosamente na minha frente.
Raymond: Esperem, Alfred e Rupert. Isso é o suficiente por hoje. Nós voltaremos outra hora.
Alfred: Por quê?! Quero dizer, eu não estou emocionado por ser ameaçado por um gato, mas...
Raymond: Este não é um gato qualquer. Deve haver alguma razão para ele estar fazendo tudo isso.
Rupert: Parece que Raymond é bem familiar com este gato.
Rupert encara Raymond com desconfiança.
Raymond: Pelo menos mais que vocês dois. De qualquer forma, eu gostaria que vocês fizessem o que eu digo aqui.
Alfred: Eu estou completamente perdido...
Rupert: Nós não conseguimos nenhuma chance para falar com Mina...
Raymond grunhe e afugenta os dois para fora do quarto.
Raymond: Qual é o problema, Spade?
Raymond questiona Spade agora que eles estão sozinhos.
Spade: Você precisa sair, também, Raymond.
Raymond franze suas sobrancelhas mais ainda pelas palavras de Spade.
Raymond: Spade, você entende o que está acontecendo? Nós não temos muito tempo restando.
Spade: Eu tomarei meu tempo para explicar a você mais tarde. Eu preciso que você saia por enquanto.
Spade não tenta dizer mais nada. Raymond balança sua cabeça em resignação e sai do quarto.
Mina: Então você FALA com Raymond normalmente. Mas você não o fez com Rupert ou Alfred.
Spade: Eu apenas falo com aqueles que eu confio.
O que significa que Spade deve confiar em Raymond.
(Spade está na verdade no lado vampiro?)
A parte de mim que estava começando a confiar em Spade é repentinamente dominada com dúvidas.
Spade: É perigoso se ficarmos aqui. Nós precisamos sair.
Spade diz bruscamente, sem se importar com meus sentimentos.
Mina: Sair e ir para onde?
Spade: Você saberá se me seguir.
Spade agilmente pula para o peitoril da janela.
Mina: Graças a deus que estamos no primeiro andar.
Eu solto um suspiro e sigo Spade para fora da janela. Spade anda ao redor do prédio e aponta para a janela de um quarto diferente.
Spade: Nós vamos entrar neste quarto.
Mina: Está tudo bem que façamos isso? Este não é o quarto de outra pessoa?
Spade: O hóspede deste quarto não retornará por um tempo, mas a equipe do hotel pensa que o hóspede está dormindo do lado de dentro.
Mina: Eu não entendo mesmo.
Spade: Você realmente não precisa saber agora mesmo.
Eu abro a janela, e Spade desliza para dentro. Eu verifico para me certificar de que a costa está limpa antes de segui-lo. O ar dentro do quarto está estagnado. Parece que o quarto não tem sido usado por um tempo.
Mina: Eu fiz tudo o que você me disse para fazer. Agora, você se importaria de explicar coisas para mim?
Spade: Se nós tivéssemos ficado naquele outro quarto, nós seríamos levados para o calabouço... ...por aqueles irmãos vampiros, Alfred e Rupert.
Mina: Como você sabe disso?
Spade: É a intuição de um gato...
Mina: Oh, sério? Bem, é de tirar o chapéu!
Eu começo a ficar irritada de ver Spade não tendo nenhuma intenção de me dar qualquer explicação razoável.
Spade: E nós encontraremos outra nova base de operações amanhã.
Mina: Por quê? Você não acabou de dizer que é seguro aqui?
Spade: É seguro por esta noite. Mas será perigoso a partir de amanhã.
Mina: E isso também é de sua “intuição de gato”?
Spade: Isso mesmo.
Spade não diz mais nada além disso.
Mina: Bem, ótimo! Obrigada por sua útil explicação!
Spade: Não há de quê. Estou feliz que você é tão rápida para entender.
Ele não está captando meu sarcasmo mesmo. Eu desisto e me sento na cama.
Mina: Eu estou tão exausta agora...
Spade: Então você deveria dormir agora. Você irá querer bastante descanso.
Mina: Obrigada, mas eu não precisava da sugestão, eu iria fazer isso mesmo!
Eu entro debaixo dos cobertores em mau humor.
(Como será minha vida a partir de amanhã?)
Spade tinha me dito mais cedo que eu preciso encontrar uma rosa mágica dentro de dez dias e beber seu orvalho da tarde a fim de retornar a ser uma humana. Enquanto isso passa por minha mente, eu olho para Spade. Spade está enrolado numa bola em meus pés.
(Eu posso realmente confiar nele?)
Enquanto há ainda um monte com o qual estou preocupada, exaustão me vence, e eu logo caí no sono.
Dia 2
Quando eu abro meus olhos, o quarto está cheio de luz. Spade já está acordado e se arrumando.
Spade: Parece que você dormiu bem.
Mina: Eu suponho...
Spade: Eu arranjei comida para você. Você deveria comer.
Mina: Comida? Não me diga que é camundongo...
Mas o que eu vejo na mesa é algo que parece com um sanduíche normal. O que eu deveria fazer com ele? Eu...
-Não diga nada. {+5 Toccata, +2 Serenade}
-Recuse a comida. {+5 Serenade, +2 Toccata}
Mina: Eu não preciso. Não estou com fome.
Spade: Você não comeu nada desde ontem, para não mencionar que os irmãos vampiros beberam seu sangue. Mesmo se você não estiver com fome, ainda deveria comer alguma coisa.
Parece que Spade está genuinamente preocupado com minha saúde. Mas eu também não consigo me forçar a aceitar sua comida. Alguma coisa sobre toda a coisa iria me incomodar.
Mina: Eu não quero—
O ronco de meu estômago me interrompe no meio da frase.
Spade: Parece que você TEM um apetite.
Mina: Eu apenas repentinamente fiquei com fome agora mesmo, isso é tudo!
Eu finalmente me decido e mordo o sanduíche. Eu estou honestamente aliviada quando ele tem o gosto de um sanduíche normal.
Mina: De onde você conseguiu isso?
Spade: Nada que você precise se preocupar. Eu tomarei a culpa por roubá-lo.
Mina: Mas como você o carregou até aqui, então?
Spade: Gatos são muito mais habilidosos do que você pensa.
Mina: Você realmente acha que eu deixaria você evitar minha pergunta assim?
Spade: Mais importante, como está?
Spade está claramente evitando o tópico.
Mina: É, está bom.
Apesar da raiva que estou sentindo, eu continuo a comer o sanduíche. Spade suaviza seus olhos e me observa comer. Seu rosto quase parece que ele está sorrindo. Quando eu termino de comer, Spade se levanta.
Spade: Nós devemos estar seguros para sair durante o dia. Os vampiros estarão todos adormecidos. Eu mostrarei a você ao redor do hotel enquanto temos a chance.
Eu sigo Spade para fora da porta e para o corredor. O corredor era assustador da primeira vez que eu vim aqui. Entretanto, vendo-o na luz do dia, eu posso dizer quanto cuidado foi colocado nele. A única coisa é, eu posso ver algumas rachaduras na parede e teto.
Mina: Este é um castelo bem velho, não é.
Spade: Ele era originalmente o castelo de um vampiro. E eles o remodelaram como um hotel para as raças obscuras. Já que todos os hóspedes são de uma raça obscura, eles estão geralmente adormecidos durante o dia.
Spade anda elegantemente adiante de mim, chicoteando seu rabo para lá e para cá.
Spade: Mas você ainda deveria evitar o escritório do gerente e a biblioteca mesmo durante o dia. Há uma chance que Rupert esteja na biblioteca, e Raymond no escritório do gerente.
Mina: Bem, eu definitivamente não quero esbarrar neles.
Spade: Além disso, não descuidadamente entre no quarto de outro hóspede, também. Há um quarto que irá mostrar alucinações para aqueles que entram. Você poderia estar andando normalmente, e repentinamente se encontrar saindo de uma janela. E apenas para sua informação, este quarto é no terceiro andar.
Mina: Isso pode fazer mais que apenas me machucar.
Spade: Há uma boa chance que você encontrará outros hóspedes no salão. Já que você não é uma hóspede oficial, você deveria provavelmente evitá-lo também.
Mina: Há tantos lugares que eu não sou suposta a ir. Onde exatamente é seguro?
Spade: Quando você está ao meu lado.
O modo que Spade diz isso com tanta naturalidade, eu acho irritante.
Mina: Oh, sério? Então eu acho que não posso me afastar de você!
Eu fico zangada e aumento minha velocidade, passando direto por Spade.
Spade: Espere!
Spade corre na minha frente e me para.
Mina: O-O que é?!
Eu paro em meu caminho, e parte do teto desaba bem na minha frente. Um pedaço de gesso do tamanho de meu corpo está fincado no chão. Se Spade não tivesse me parado, ele teria me atingido bem na cabeça.
Spade: Acidentes assim acontecem algumas vezes já que é um castelo tão velho.
Mina: Sim, parece que estar ao seu lado é o mais seguro.
Parece aparente que Spade está genuinamente tentando me proteger. Mas eu ainda não consigo me forçar a verdadeiramente confiar nele. Depois de ter uma geral compreensão do layout do prédio, nós saímos para o pátio. Nós ambos sentamos num banco debaixo do sol.
Spade: Este é o lugar perfeito para descansar na luz do sol.
Eu me encontro sorrindo ao seu comentário que é muito adequado para um gato.
Mina: Obrigada por tudo hoje. Eu finalmente sinto que consigo continuar.
Spade se vira para olhar para mim com algum desdém.
Spade: Bem, isso não será bom. Você está planejando ficar aqui para sempre? Você precisa retornar a ser humana e voltar para sua aldeia.
Mina: Eu sei, e estou planejando isso, é claro. Mas por que você está me ajudando tanto?
Se Spade apenas me dissesse um pouco mais da verdade, eu seria capaz de completamente confiar nele. Spade hesita um pouco antes de dizer sua próxima frase.
Spade: É porque eu sou um velho amigo de Tatiana.
Mina: Você acabou de dizer Tatiana? Você quer dizer minha ancestral, Tatiana?
Spade: Isso mesmo. Quanto você sabe sobre ela?
Mina: Apenas seu nome e que ela era uma poderosa bruxa que morreu tragicamente...
Spade: Tatiana se apaixonou por Harold, o lorde vampiro desde castelo, e os humanos a executaram por isso.
Mina: Isso é horrível... Por quê?
Spade: Houve uma doença que se espalhou pela aldeia humana, e os rumores culparam os vampiros por ela. Os humanos atacaram este castelo e tentaram o incendiar. Tatiana se sacrificou para pará-los.
Mina: Eu não tinha ideia... E então o que aconteceu com Harold? Ele era o lorde deste castelo, não era?
Spade: Harold lamentou a morte de Tatiana e desapareceu. Seu paradeiro ainda é desconhecido.
Eu solto um suspiro por um final tão trágico.
Spade: Este castelo está sendo mantido pelo poder da rosa mágica, Rosapast, a qual Tatiana criou.
Mina: E essa está no Jardim das Rosas sobre o qual você estava falando mais cedo?
Spade: Isso mesmo. Quando Harold desapareceu, ele selou o Jardim das Rosas. Então pelos próximos quinhentos anos, ninguém tem sido capaz de entrar no Jardim das Rosas ou cuidar dele. Isso fez o poder da rosa gradualmente diminuir, e o castelo tem começado a desabar.
Mina: É por isso que o teto caiu mais cedo.
Spade: Raymond e os outros acreditam que você tem o poder para salvar o Jardim das Rosas.
Mina: É por isso que eu fui trazida para cá?
Spade: Exatamente.
Mina: Bem, eu não sei nada sobre isso! Só porque eu sou da linhagem de Tatiana, eles não podem esperar que eu seja capaz de fazer todas essas coisas.
Eu não tinha ideia de que a história que Spade me disse de muito tempo atrás iria de alguma forma se relacionar comigo.
Mina: Oh, mas espere... Você disse que faz quinhentos anos agora?
Eu encaro Spade atentamente.
Mina: Se você diz que era amigo de Tatiana... isso significa que você é imortal como os vampiros, também?
Spade: Eu sou o familiar de uma bruxa, ligado à Tatiana. Isso significa que nós vivemos longas vidas também.
Mina: Mas...
Não é uma tarefa fácil para mesmo uma bruxa tornar alguém imortal.
Spade: Já chega de falar sobre mim. Mais importante, vamos falar sobre você.
Spade quer virar a conversa dele e de volta para mim. Essa é a razão pela qual eu não consigo totalmente confiar em Spade.
Spade: Eu gostaria que você evitasse o destino de Tatiana.
Em resposta ao comentário de Spade, eu digo...
-Eu não sei. {+5 Toccata, +2 Serenade}
-Isso não acontecerá comigo. {+5 Serenade, +2 Toccata}
Mina: Isso não acontecerá comigo.
Eu faço uma careta inadvertidamente.
Mina: Porque diferente de Tatiana, eu não me apaixonei por nenhum desses vampiros. Não há chance que eu morrerei por eles. Eu vou me apressar e retornar a ser humana, e voltar para minha aldeia.
Spade: Esse é o espírito.
Spade assente, parecendo aliviado. O pelo preto de Spade brilha lindamente sob a luz solar. O modo como ele está sentando com suas pernas juntas... ele parece uma estátua real de um gato sentando no colo de um rei.
Spade: Eu rezo para que você seja capaz de retornar para casa em segurança.
Eu dou uma espiada nele do lado. Eu percebo que sua expressão é quase melancólica enquanto ele olha para o céu. Nós retornamos para nosso quarto antes da escuridão cair.
Spade: O hotel estará desperto em breve. Você não deve sair de seu quarto durante a noite.
Spade diz e pula para o peitoril da janela.
Mina: Onde você está indo?
Spade: Eu vou ir procurar por um lugar mais seguro.
Spade desaparece para fora da janela. Eu solto um suspiro e me sento na cama.
(Está tudo bem pensar que Spade está realmente no meu lado?)
Eu sei que Spade está fazendo um monte para me ajudar. Mas há muito que ele não contará. Eu não sou ingênua o suficiente para confiar em alguém que esconderia tanto.
(Pensar nisso para sempre não vai ajudar. Eu deveria apenas dormir um pouco agora.)
Não há mais nada para fazer à noite além de ficar dentro de meu quarto de qualquer forma. Eu vou em frente e entro na cama. Quando eu recupero meus sentidos, eu me encontro de pé num lugar escuro.
(Isso é um sonho...?)
Alguém está caído na escuridão. Quando eu vejo o rosto daquela pessoa, meu coração quase para.
(Aquela sou... eu?!)
A mulher caída se parece exatamente comigo. Há um moço que eu nunca vi antes parado perto. O moço está olhando para mulher caída com uma expressão de desespero.
(Quem é ele? Esta deveria ser minha primeira vez o vendo, mas ele parece quase familiar...)
Esse é meu futuro?
(Não! Como eu pude dizer isso?! Este não é algum sonho profético, é apenas um sonho normal!)
Eu não quero olhar, mas não consigo afastar meus olhos. Uma sensação inquieta me domina. Meu corpo treme do sentimento sinistro crescendo dentro de mim. Mas aquele sonho iria eventualmente recuar para a escuridão.
Onde eu estou parece ser um hotel. Spade parece confiar no cara chamado Raymond, quem acontece de ser um vampiro. Isso significa que Spade é um vampiro, também? A este ponto eu não sei se posso confiar nele ou não. Oh, eu vi mini dragões pela primeira vez depois que Spade descobriu o ninho deles. Ele aconteceu de encontrar o ninho enquanto procurava por um lugar para cochilar. Spade encontra coisas interessantes, é melhor eu fazer anotações sobre eles! Vi mini dragões pela primeira vez. Eles eram mais fofos do que eu esperava.
Este é o fim do capítulo 1. Até a próxima! :)

Comentários

Yumi Games disse…
Oii Crystal, tudo bem? Chamo-me Yumi e tenho um canal onde posto otome games e gostaria de pedir sua permissão para usar suas traduções. Aguardo sua resposta ansiosa <3

As Traduções Mais Lidas da Semana ♥