[SWD] Blood in Roses: Spade (capítulo 10)
Oi oi,
pessoal! Crys-chan voltou com mais Blood in Roses. Espero que gostem! :)
Spade e eu
reunimos todos dentro do escritório do gerente. É para dizê-los sobre o que aprendemos
do aldeão. Depois que terminamos de explicar a situação, Raymond é o primeiro a
dizer alguma coisa.
Raymond: Incendiar
o hotel?! Sobre meu cadáver! Isso é exatamente como a vez com Tatiana.
Alfred: Nós
teremos que salvar Rosapast! Uma vez que ela se sentir melhor, ela será capaz
de levantar uma barreira para prevenir os humanos de entrarem.
Spade: Você
está certo. Rosapast deve ser capaz de proteger o hotel. Restaurar o Jardim das
Rosas será nossa primeira prioridade.
Raymond: Você
disse que nós precisaremos de algo da floresta para fazer isso, não disse? Nós
estávamos no meio de entrar na floresta quando topamos com problemas.
Spade: Sim.
E eu irei e pegarei isso agora. Alfred, eu gostaria que você viesse com Mina e
eu.
Alfred: Eu?
Por que eu?
Raymond: Diga
o que está pensando, Spade. Esta não é a hora para esconder coisas de nós
agora.
Spade: Há
na realidade outra Rosapast na floresta.
Alfred: O
quê?!
Spade: As
rosas que protegem o túmulo de Tatiana... Entre elas, está uma Rosapast que foi
transplantada do hotel.
Mina: Há?
Eu não percebi isso mesmo.
Spade: Mas
eu estou certo que ela acordará quando um membro da linhagem de Harold e um
membro da linhagem de Tatiana a visitarem juntos.
Alfred: Eu
vejo.
Spade: Nós
pegaremos emprestada a ajuda da Rosapast da Floresta para abrir as portas para
o Jardim das Rosas. E então, nós daremos à Rosapast do hotel o sangue de um
vampiro, um humano, e outra raça. Isso certificará a completa restauração do Jardim
das Rosas.
Mina: Você
é a outra raça, Spade?
Spade: Isso
mesmo.
Alfred:
Agora que tudo está pronto, vamos indo!
Alfred se
levanta em alto astral. As rosas estão florescendo modestamente ao redor do
túmulo de Tatiana.
Alfred: Eu
nunca soube que o túmulo de Tatiana estava aqui.
Mina: Você
nunca esteve aqui antes, Alfred?
Alfred:
Não. Harold não me disse nada sobre isso.
Enquanto
nos aproximamos, as rosas começam a se comportar diferentemente.
???: Algo
parece muito nostálgico...
Uma voz
inesperada badala de algum lugar.
Alfred: É
você, Rosapast?!
Alfred
exclama.
Rosapast da
Floresta: Alfred...?
As rosas próximas
balançam simultaneamente.
Alfred: Eu
não sabia que você estava aqui, também...
Alfred se
ajoelha e gentilmente toca a pétala de rosa.
Mina:
Rosapast, é um prazer conhecê-la. Eu sou Mina.
Rosapast da
Floresta: Você é da linhagem de Tatiana, não é? Prazer em conhecê-la, Mina. Eu
estive consciente de sua presença por certo tempo agora, mas ainda não era
tempo para eu despertar.
Mina: Oh,
eu vejo. Bem, estou feliz que sou capaz de falar com você agora.
Spade:
Rosapast, você se lembra de mim?
Rosapast da
Floresta: Sim, você é o gato preto que sempre estava com Tatiana, não é? Você frequentemente
veio visitar este lugar também.
Mina: Eu
sinto muito apressar as coisas, mas nós precisamos lhe pedir um favor.
-Por favor, ajude a Rosapast do
hotel. {+5 Toccata, +2 Serenade}
-Por favor, ajude-nos. {+5
Serenade, +2 Toccata}
Eu vou
direto ao ponto com a Rosapast da Floresta.
Mina: Por
favor, ajude-nos. Há um perigo aproximando-se do hotel.
Eu explico
a situação na qual o hotel está.
Rosapast da
Floresta: Eu vejo... Isto é bastante similar ao que Tatiana enfrentou.
As pétalas
balançam como se ela estivesse abaixando sua cabeça em pena.
Alfred: Por
favor, Rosapast. Nós precisamos restaurar o Jardim das Rosas para proteger o
hotel.
Rosapast da
Floresta: Ok. Eu irei alegremente ajudar vocês.
Mina:
Obrigada, Rosapast!
Alfred: Eu
sinto muito apressar você, mas poderia vir conosco agora mesmo?!
Nós
transplantamos a Rosapast da Floresta para um vaso de planta que trouxemos
conosco, e a carregamos para o hotel. Quando nós chegamos ao Hotel Libra Sincera,
nós nos encontramos com todos que estiveram nos esperando. Nós nos dirigimos
para o portão do Jardim das Rosas juntos.
Alfred:
Você entende o significado das palavras gravadas no portão?
Mina: Sim,
isso não é problema.
Eu coloco a
pedra vermelha do pingente no buraco. Bem como eu tinha pensado, ela cabe
perfeitamente.
Mina: Agora
o buraco foi preenchido.
Alfred: A
seguir é minha prova de linhagem.
Alfred tira
o relógio de bolso e o segura em sua mão. Então eu falo com Rosapast, quem está
no vaso de planta que Spade está carregando.
Mina: Rosapast,
Alfred e eu cruzamos os limites raciais para nos tornarmos amigos.
Alfred: Por
favor, deixe-nos entrar no Jardim das Rosas.
Rosapast da
Floresta: Eu reconheço seus sentimentos.
A Rosapast
da Floresta anuncia e luz cerca o portão. Com um pesado som, o portão
lentamente começa a se mover.
Raymond: O
portão está abrindo!
Raymond
engasga. Alfred é o primeiro a entrar, e o resto de nós o segue. A pedra de pavimentação
está quebrada, e há vários buracos no chão. O inteiro Jardim das Rosas está
marrom com flora murcha.
Alfred: Nós
estamos atrasados demais...
Alfred está
parado em vão.
Rosapast da
Floresta: Não, ela ainda está viva. O que ela precisa é o sangue de um vampiro,
um humano, e outra raça.
Alfred:
...! Vamos testar isso imediatamente, então.
Alfred,
Spade, e eu cortamos nossas pontas dos dedos com uma ferramenta afiada e gotejamos
algumas gotas de sangue numa rosa murcha. Bem então, a área é engolida por
luzes deslumbrantes. Quando as luzes se apagam, nós vemos que o inteiro Jardim
das Rosas se transformou. O chão está de volta ao normal. O que vemos na nossa
frente é um lindo jardim coberto de belas pedras de pavimentação. E há rosas
vermelhas florescendo por todo nosso redor.
Rosapast:
Obrigada, Alfred, Mina, Spade.
Alfred:
Rosapast!
Mina: Essa
voz é a Rosapast do hotel?
Rosapast:
Sim. Meus poderes foram restaurados graças a todos vocês.
Raymond:
Você realmente foi revitalizada. Eu posso ver a energia se espalhando por cada fenda
do hotel.
Raymond
sussurra, dominado por emoção.
Rosapast:
Eu sei que lhe causei muita preocupação, Raymond.
Rupert:
Estou feliz de vê-la florescendo lindamente de novo.
Rosapast:
Obrigada, Rupert.
Alfred:
Rosapast, eu adoraria ter uma longa conversa com você, mas agora infelizmente não
é o momento.
Rosapast:
Eu sei. Eu tenho que levantar a barreira novamente, não é?
Mina: Você
sabe?
Rosapast da
Floresta: Nós éramos originalmente uma. O que eu sei, todas nós sabemos.
Mina: Oh,
isso é interessante! Então, vocês já devem saber de tudo!
Rosapast:
Mas eu não posso levantar a barreira neste momento. Já que é o feitiço de
Tatiana, nos tomará tempo para emendar o rasgo por conta própria.
Rosapast da
Floresta: Nós precisaremos da ajuda daqueles de nós na floresta também...
Rosapast:
Então... a barreira não estará completa até amanhã à noite.
Alfred:
Isso é tarde demais! Os humanos estarão atacando o castelo amanhã à tarde!
Spade: Nós
temos que comprar tempo, não é.
Mina: ...
Eu irei negociar com os aldeões.
Spade &
Raymond: Não, eu não posso lhe permitir!
Spade e
Raymond exprimem suas objeções ao mesmo tempo.
Spade: Por
favor, qualquer coisa menos isso, Mina.
Raymond:
Você não aprendeu nada do que aconteceu com Tatiana?
Rupert:
Isso mesmo, Mina. Nós não queremos que você faça nada perigoso assim.
Alfred:
Nossa ligação de amizade é real. Eu não permitirei que você seja sacrificada.
Humphrey:
...
Mina: ...Ok.
Eu os
respondo com um “ok” por enquanto, mas sei qual o melhor curso de ação realmente
é. Nós decidimos mover essa discussão ao escritório do gerente. Eu estou bem
atrás do grupo quando Spade se aproxima de mim.
Spade:
Mina, há orvalho da noite na pétala de rosa. Por que você não está o bebendo? A
completa razão que você salvou a rosa foi para beber seu orvalho da noite para
que você pudesse voltar a ser humana.
Mina: Não é
a hora para isso ainda.
Spade: Não
se esqueça que você também está correndo contra o tempo. Você se tornará uma
vampira na noite de amanhã. Você está consciente disso?!
Mina: Eu
estou. Mas seria melhor se eu permanecesse em algum lugar entre uma humana e
vampira por enquanto.
Spade olha
para mim com uma expressão confusa. Rosapast está balançando no vento como se
tivesse algo que queria dizer. Primeiro, nós temos que evacuar os hóspedes do
hotel para prepararmos para o ataque dos aldeões. Nós nos dividimos para ir aos
quartos para tentar convencer todos a deixarem o hotel imediatamente.
Raymond:
Todos foram evacuados agora...
Raymond
solta um suspiro depois de checar a lista de hóspedes.
Alfred: Eu
nunca teria imaginado o hotel sendo fechado assim...
Raymond:
Isto é apenas uma medida temporária. O hotel será reaberto. Eu terei certeza
disso.
Raymond diz
isso, mas todos nós podemos sentir sua frustração.
Humphrey:
Você não deveria evacuar também?
Raymond: Eu
não posso observar e fazer nada enquanto os humanos tentam incendiar o hotel!
Alfred:
Rosapast foi trazida de volta agora. Nós os seguraremos até que a barreira
possa ser levantada novamente.
Raymond: Os
humanos estarão atacando pela tarde. Isso significa que haverá luz do sol
brilhando do lado de fora e não seremos capazes de sair do prédio. Nós
precisaremos defender aqui...
Raymond e
os outros formulam um plano enquanto olham as plantas do hotel.
(A este
ritmo, muitos dos humanos serão mortos também...)
O homem por
quem passamos pelo problema de salvar apenas odiará os vampiros novamente. A
fenda entre humanos e vampiros apenas ficará mais profunda.
(O que eu
posso fazer por todos, então?)
Humphrey:
Meu deus. Vocês são todos incorrigíveis. Estou farto. Sinto muito, mas eu
estarei evacuando para a segurança também. Eu estou esperando um maravilhoso
material de pesquisa bastante em breve.
Sentindo-me
inquieta sobre o que Humphrey quis dizer com isso, eu corri atrás dele.
Mina:
Espere, Humphrey.
Eu paro
Humphrey no corredor.
Mina: O
maravilhoso material de pesquisa sobre o que estava falando, você quis dizer
Spade?
Eu tento
uma pergunta direta em Humphrey.
Humphrey:
Sim. Então, você sabe sobre isso.
Humphrey
começa a dizer tudo sobre seu contrato com Spade. Ele me choca. Eu chamo Spade
ao meu quarto, dizendo-o que quero falar com ele sobre algo. Spade está me
olhando com olhos inquisidores.
Mina: Não
pareça tão assustado. Você gostaria de um pouco de chá?
Spade: Se
você quer falar sobre ir à aldeia para negociar, eu nunca aprovarei.
Mina: Mas a
este ritmo, algo terrível irá definitivamente acontecer ao hotel.
Spade: Não!
Você é mais importante para mim que qualquer coisa! Até mesmo que o hotel!
Mina: Por
que você está agindo tão em pânico?
Spade: ...
Mina: Você
sempre esteve tão calmo quando me protegia.
Spade: Esta
é a primeira vez...
Mina:
Primeira vez? A primeira vez para o quê?
Spade: Eu
nunca guiei você para a segurança deste ponto antes. Se você vai insistir em
ir, eu irei com você.
Mina: Não, você
não pode. Você os deixarão atentos porque não é da aldeia.
Spade:
Então eu não deixarei você ir, também! Eu quero que você beba o orvalho da
noite da rosa neste instante para que possa se transformar de volta em humana.
Então, eu quero que você fuja daqui. Seria perigoso demais para voltar à sua
antiga aldeia, então eu quero que você comece uma nova vida em algum lugar onde
ninguém lhe conheça.
O desespero
nos olhos de Spade é como uma adaga ao meu peito.
Mina:
Obrigada, Spade, por sempre ser tão considerado comigo. Mas mesmo se eu
conseguisse me salvar, eu me arrependeria pelo resto de minha vida se fizesse
isso. Eu quero salvar todo mundo e o hotel. E sou a única que pode mover para
fazê-lo.
Spade:
Mina, por favor, entenda. Por que você acha que eu repeti o mesmo loop de tempo
tantas vezes agora?
Spade faz
uma careta enquanto parece estar segurando sua tristeza.
Spade: É
porque algum dia... eu queria que você fosse feliz.
Spade bate
na mesa em frustração. As xícaras de chá tinem.
Mina: Seu
chá está frio agora. Oh, mas talvez seja a temperatura perfeita para você
agora.
Spade: Eu
não quero. Isto é mais importante!
Spade se
levanta e começa a andar pelo quarto.
Mina:
Acalme-se, Spade. Você está ficando chateado demais agora.
Eu coloco o
chá em minha boca. Eu pego e Spade e o beijo. Quando o faço, eu transfiro o chá
em sua boca. Spade bebe o chá e o ouço engoli-lo.
Mina: É um
chá muito relaxante. Deve funcionar bem em você...
Spade:
Mina, você não...?!
Spade cambaleia
e cai na cama.
Mina: É uma
especial mistura de camomila. Uma com a poção adormecida da bruxa...
Spade:
Mina...
Spade está
desesperadamente tentando se sentar, mas o efeito da bebida é muito forte. Ele
adormece lá mesmo. Eu observo o rosto de Spade por um tempo enquanto ele dorme
lá. Ele deu tudo até agora para me salvar. Agora é meu turno para salvar
Spade...
Mina: Sinto
muito... Eu amo você, Spade.
Eu beijo o
adormecido Spade e quietamente saio do quarto. Com o alvorecer se aproximando,
eu vou ao Jardim das Rosas sozinha. Rosapast me percebe e me chama.
Rosapast:
Mina... Então você está indo.
Parece que
Rosapast sabe o que estou pensando. Em resposta, eu...
-Digo a ela que estou indo. {+5
Toccata, +2 Serenade}
-Sorrio sem dizer uma palavra. {+5
Serenade, +2 Toccata}
Eu sorrio
sem dizer uma palavra.
Rosapast:
Todos estão preocupados com você.
Mina: Mas
eu sou a única que pode salvar todo mundo. Você sabe disso, certo?
Rosapast:
Tatiana disse a mesma coisa. E ela nunca retornou...
Mina: Eu
irei, no entanto.
Rosapast: É
melhor que sim.
As pétalas de
Rosapast balançam em preocupação. Eu coleto o orvalho da noite de Rosapast
dentro de uma pequena garrafa.
Rosapast:
Você não vai bebê-lo ainda?
Mina: Eu
beberei isto depois de falar com eles com sucesso.
Eu me
dirijo para a aldeia, preparada para compartilhar qualquer destino que está
guardado para todos no hotel. Eu fecho a tampa da garrafa e a coloco dentro de
meu bolso.
???: Mina!
Eu ouço uma
voz gritar detrás de mim. Eu me viro e vejo Alfred e Rupert parados lá.
Alfred:
Você não está seriamente indo para...?
Rupert:
Você vai fazer a mesma coisa que Tatiana fez?
Mina: Isto nos
dará nossa melhor chance. Eu comprarei tempo o suficiente para Rosapast reaplicar
a barreira.
Alfred: Por
que você faria tudo isso por nós?!
Ao invés de
responder, eu mudo de assunto.
Mina: Eu
tenho algo para pedir de vocês dois. Por favor, partilhem seu sangue com aquele
homem. Quando os ferimentos dele estiverem curados, eu quero que vocês o levem
para o fim da floresta. E por favor, digam a Spade... ...que eu sinto muito por
sair sem dizer nada. Por favor, peçam a ele para me perdoar. E digam a ele que
nós veremos um ao outro novamente.
Eu quero
que ele saiba que eu não perdi a esperança.
Mina: Vocês
dois sejam bons um com o outro. Protejam o hotel.
Rupert: Por
favor, não aja tão esclarecida.
Alfred: Ela
soa como se tivesse muito mais experiência de vida que nós.
Eu sorrio
para eles dois.
Alfred:
Como você pode estar sorrindo num momento assim?
Mina:
Porque... eu amo todo mundo.
Alfred: O
quê?
Mina: É por
isso que estou indo. Eu quero proteger tudo que amo...
Alfred:
Mina...
Mina: Estou
indo agora.
Alfred:
Espere! Nós ainda não podemos apenas deixar você ir!
Alfred
tenta alcançar e me impedir, mas naquele momento, o sol começa a nascer no céu
oriental. O sol da manhã irradia sobre o Jardim das Rosas. Ele aquece o corpo
de Alfred também.
Alfred:
Ngh!
Rupert:
Alfred, fique na sombra!
Rupert
freneticamente agarra o braço de Alfred e puxa seu corpo para sombra.
Alfred: Não
vá, Mina!
Eu me viro
e sorrio mais uma vez. Um caminho de luz passa pelo centro do Jardim das Rosas e
guia o caminho para a saída. É como se o sol estivesse me dizendo para seguir
este caminho que escolhi. Eu me endireito e desço o centro do caminho de luz.
Perdoe-me,
Spade, esta é a decisão que eu fiz. Eu sei que nós podemos nos encontrar
novamente. Eu amo você... Eu farei qualquer coisa por você.
Esse é o
fim do capítulo 10. Até a
próxima! :)
Comentários
Postar um comentário
♥Por favor, seja educado(a) e gentil ao comentar.
♥Compartilhe sua opinião sem maldades.
♥Não tenha medo de perguntar sobre as traduções.
♥Eu leio todos os comentários, mesmo se não responder! :)