[SWD] Blood in Roses: Spade (capítulo 10)

Oi oi, pessoal! Crys-chan voltou com mais Blood in Roses. Espero que gostem! :)

Spade e eu reunimos todos dentro do escritório do gerente. É para dizê-los sobre o que aprendemos do aldeão. Depois que terminamos de explicar a situação, Raymond é o primeiro a dizer alguma coisa.
Raymond: Incendiar o hotel?! Sobre meu cadáver! Isso é exatamente como a vez com Tatiana.
Alfred: Nós teremos que salvar Rosapast! Uma vez que ela se sentir melhor, ela será capaz de levantar uma barreira para prevenir os humanos de entrarem.
Spade: Você está certo. Rosapast deve ser capaz de proteger o hotel. Restaurar o Jardim das Rosas será nossa primeira prioridade.
Raymond: Você disse que nós precisaremos de algo da floresta para fazer isso, não disse? Nós estávamos no meio de entrar na floresta quando topamos com problemas.
Spade: Sim. E eu irei e pegarei isso agora. Alfred, eu gostaria que você viesse com Mina e eu.
Alfred: Eu? Por que eu?
Raymond: Diga o que está pensando, Spade. Esta não é a hora para esconder coisas de nós agora.
Spade: Há na realidade outra Rosapast na floresta.
Alfred: O quê?!
Spade: As rosas que protegem o túmulo de Tatiana... Entre elas, está uma Rosapast que foi transplantada do hotel.
Mina: Há? Eu não percebi isso mesmo.
Spade: Mas eu estou certo que ela acordará quando um membro da linhagem de Harold e um membro da linhagem de Tatiana a visitarem juntos.
Alfred: Eu vejo.
Spade: Nós pegaremos emprestada a ajuda da Rosapast da Floresta para abrir as portas para o Jardim das Rosas. E então, nós daremos à Rosapast do hotel o sangue de um vampiro, um humano, e outra raça. Isso certificará a completa restauração do Jardim das Rosas.
Mina: Você é a outra raça, Spade?
Spade: Isso mesmo.
Alfred: Agora que tudo está pronto, vamos indo!
Alfred se levanta em alto astral. As rosas estão florescendo modestamente ao redor do túmulo de Tatiana.
Alfred: Eu nunca soube que o túmulo de Tatiana estava aqui.
Mina: Você nunca esteve aqui antes, Alfred?
Alfred: Não. Harold não me disse nada sobre isso.
Enquanto nos aproximamos, as rosas começam a se comportar diferentemente.
???: Algo parece muito nostálgico...
Uma voz inesperada badala de algum lugar.
Alfred: É você, Rosapast?!
Alfred exclama.
Rosapast da Floresta: Alfred...?
As rosas próximas balançam simultaneamente.
Alfred: Eu não sabia que você estava aqui, também...
Alfred se ajoelha e gentilmente toca a pétala de rosa.
Mina: Rosapast, é um prazer conhecê-la. Eu sou Mina.
Rosapast da Floresta: Você é da linhagem de Tatiana, não é? Prazer em conhecê-la, Mina. Eu estive consciente de sua presença por certo tempo agora, mas ainda não era tempo para eu despertar.
Mina: Oh, eu vejo. Bem, estou feliz que sou capaz de falar com você agora.
Spade: Rosapast, você se lembra de mim?
Rosapast da Floresta: Sim, você é o gato preto que sempre estava com Tatiana, não é? Você frequentemente veio visitar este lugar também.
Mina: Eu sinto muito apressar as coisas, mas nós precisamos lhe pedir um favor.
-Por favor, ajude a Rosapast do hotel. {+5 Toccata, +2 Serenade}
-Por favor, ajude-nos. {+5 Serenade, +2 Toccata}
Eu vou direto ao ponto com a Rosapast da Floresta.
Mina: Por favor, ajude-nos. Há um perigo aproximando-se do hotel.
Eu explico a situação na qual o hotel está.
Rosapast da Floresta: Eu vejo... Isto é bastante similar ao que Tatiana enfrentou.
As pétalas balançam como se ela estivesse abaixando sua cabeça em pena.
Alfred: Por favor, Rosapast. Nós precisamos restaurar o Jardim das Rosas para proteger o hotel.
Rosapast da Floresta: Ok. Eu irei alegremente ajudar vocês.
Mina: Obrigada, Rosapast!
Alfred: Eu sinto muito apressar você, mas poderia vir conosco agora mesmo?!
Nós transplantamos a Rosapast da Floresta para um vaso de planta que trouxemos conosco, e a carregamos para o hotel. Quando nós chegamos ao Hotel Libra Sincera, nós nos encontramos com todos que estiveram nos esperando. Nós nos dirigimos para o portão do Jardim das Rosas juntos.
Alfred: Você entende o significado das palavras gravadas no portão?
Mina: Sim, isso não é problema.
Eu coloco a pedra vermelha do pingente no buraco. Bem como eu tinha pensado, ela cabe perfeitamente.
Mina: Agora o buraco foi preenchido.
Alfred: A seguir é minha prova de linhagem.
Alfred tira o relógio de bolso e o segura em sua mão. Então eu falo com Rosapast, quem está no vaso de planta que Spade está carregando.
Mina: Rosapast, Alfred e eu cruzamos os limites raciais para nos tornarmos amigos.
Alfred: Por favor, deixe-nos entrar no Jardim das Rosas.
Rosapast da Floresta: Eu reconheço seus sentimentos.
A Rosapast da Floresta anuncia e luz cerca o portão. Com um pesado som, o portão lentamente começa a se mover.
Raymond: O portão está abrindo!
Raymond engasga. Alfred é o primeiro a entrar, e o resto de nós o segue. A pedra de pavimentação está quebrada, e há vários buracos no chão. O inteiro Jardim das Rosas está marrom com flora murcha.
Alfred: Nós estamos atrasados demais...
Alfred está parado em vão.
Rosapast da Floresta: Não, ela ainda está viva. O que ela precisa é o sangue de um vampiro, um humano, e outra raça.
Alfred: ...! Vamos testar isso imediatamente, então.
Alfred, Spade, e eu cortamos nossas pontas dos dedos com uma ferramenta afiada e gotejamos algumas gotas de sangue numa rosa murcha. Bem então, a área é engolida por luzes deslumbrantes. Quando as luzes se apagam, nós vemos que o inteiro Jardim das Rosas se transformou. O chão está de volta ao normal. O que vemos na nossa frente é um lindo jardim coberto de belas pedras de pavimentação. E há rosas vermelhas florescendo por todo nosso redor.
Rosapast: Obrigada, Alfred, Mina, Spade.
Alfred: Rosapast!
Mina: Essa voz é a Rosapast do hotel?
Rosapast: Sim. Meus poderes foram restaurados graças a todos vocês.
Raymond: Você realmente foi revitalizada. Eu posso ver a energia se espalhando por cada fenda do hotel.
Raymond sussurra, dominado por emoção.
Rosapast: Eu sei que lhe causei muita preocupação, Raymond.
Rupert: Estou feliz de vê-la florescendo lindamente de novo.
Rosapast: Obrigada, Rupert.
Alfred: Rosapast, eu adoraria ter uma longa conversa com você, mas agora infelizmente não é o momento.
Rosapast: Eu sei. Eu tenho que levantar a barreira novamente, não é?
Mina: Você sabe?
Rosapast da Floresta: Nós éramos originalmente uma. O que eu sei, todas nós sabemos.
Mina: Oh, isso é interessante! Então, vocês já devem saber de tudo!
Rosapast: Mas eu não posso levantar a barreira neste momento. Já que é o feitiço de Tatiana, nos tomará tempo para emendar o rasgo por conta própria.
Rosapast da Floresta: Nós precisaremos da ajuda daqueles de nós na floresta também...
Rosapast: Então... a barreira não estará completa até amanhã à noite.
Alfred: Isso é tarde demais! Os humanos estarão atacando o castelo amanhã à tarde!
Spade: Nós temos que comprar tempo, não é.
Mina: ... Eu irei negociar com os aldeões.
Spade & Raymond: Não, eu não posso lhe permitir!
Spade e Raymond exprimem suas objeções ao mesmo tempo.
Spade: Por favor, qualquer coisa menos isso, Mina.
Raymond: Você não aprendeu nada do que aconteceu com Tatiana?
Rupert: Isso mesmo, Mina. Nós não queremos que você faça nada perigoso assim.
Alfred: Nossa ligação de amizade é real. Eu não permitirei que você seja sacrificada.
Humphrey: ...
Mina: ...Ok.
Eu os respondo com um “ok” por enquanto, mas sei qual o melhor curso de ação realmente é. Nós decidimos mover essa discussão ao escritório do gerente. Eu estou bem atrás do grupo quando Spade se aproxima de mim.
Spade: Mina, há orvalho da noite na pétala de rosa. Por que você não está o bebendo? A completa razão que você salvou a rosa foi para beber seu orvalho da noite para que você pudesse voltar a ser humana.
Mina: Não é a hora para isso ainda.
Spade: Não se esqueça que você também está correndo contra o tempo. Você se tornará uma vampira na noite de amanhã. Você está consciente disso?!
Mina: Eu estou. Mas seria melhor se eu permanecesse em algum lugar entre uma humana e vampira por enquanto.
Spade olha para mim com uma expressão confusa. Rosapast está balançando no vento como se tivesse algo que queria dizer. Primeiro, nós temos que evacuar os hóspedes do hotel para prepararmos para o ataque dos aldeões. Nós nos dividimos para ir aos quartos para tentar convencer todos a deixarem o hotel imediatamente.
Raymond: Todos foram evacuados agora...
Raymond solta um suspiro depois de checar a lista de hóspedes.
Alfred: Eu nunca teria imaginado o hotel sendo fechado assim...
Raymond: Isto é apenas uma medida temporária. O hotel será reaberto. Eu terei certeza disso.
Raymond diz isso, mas todos nós podemos sentir sua frustração.
Humphrey: Você não deveria evacuar também?
Raymond: Eu não posso observar e fazer nada enquanto os humanos tentam incendiar o hotel!
Alfred: Rosapast foi trazida de volta agora. Nós os seguraremos até que a barreira possa ser levantada novamente.
Raymond: Os humanos estarão atacando pela tarde. Isso significa que haverá luz do sol brilhando do lado de fora e não seremos capazes de sair do prédio. Nós precisaremos defender aqui...
Raymond e os outros formulam um plano enquanto olham as plantas do hotel.
(A este ritmo, muitos dos humanos serão mortos também...)
O homem por quem passamos pelo problema de salvar apenas odiará os vampiros novamente. A fenda entre humanos e vampiros apenas ficará mais profunda.
(O que eu posso fazer por todos, então?)
Humphrey: Meu deus. Vocês são todos incorrigíveis. Estou farto. Sinto muito, mas eu estarei evacuando para a segurança também. Eu estou esperando um maravilhoso material de pesquisa bastante em breve.
Sentindo-me inquieta sobre o que Humphrey quis dizer com isso, eu corri atrás dele.
Mina: Espere, Humphrey.
Eu paro Humphrey no corredor.
Mina: O maravilhoso material de pesquisa sobre o que estava falando, você quis dizer Spade?
Eu tento uma pergunta direta em Humphrey.
Humphrey: Sim. Então, você sabe sobre isso.
Humphrey começa a dizer tudo sobre seu contrato com Spade. Ele me choca. Eu chamo Spade ao meu quarto, dizendo-o que quero falar com ele sobre algo. Spade está me olhando com olhos inquisidores.
Mina: Não pareça tão assustado. Você gostaria de um pouco de chá?
Spade: Se você quer falar sobre ir à aldeia para negociar, eu nunca aprovarei.
Mina: Mas a este ritmo, algo terrível irá definitivamente acontecer ao hotel.
Spade: Não! Você é mais importante para mim que qualquer coisa! Até mesmo que o hotel!
Mina: Por que você está agindo tão em pânico?
Spade: ...
Mina: Você sempre esteve tão calmo quando me protegia.
Spade: Esta é a primeira vez...
Mina: Primeira vez? A primeira vez para o quê?
Spade: Eu nunca guiei você para a segurança deste ponto antes. Se você vai insistir em ir, eu irei com você.
Mina: Não, você não pode. Você os deixarão atentos porque não é da aldeia.
Spade: Então eu não deixarei você ir, também! Eu quero que você beba o orvalho da noite da rosa neste instante para que possa se transformar de volta em humana. Então, eu quero que você fuja daqui. Seria perigoso demais para voltar à sua antiga aldeia, então eu quero que você comece uma nova vida em algum lugar onde ninguém lhe conheça.
O desespero nos olhos de Spade é como uma adaga ao meu peito.
Mina: Obrigada, Spade, por sempre ser tão considerado comigo. Mas mesmo se eu conseguisse me salvar, eu me arrependeria pelo resto de minha vida se fizesse isso. Eu quero salvar todo mundo e o hotel. E sou a única que pode mover para fazê-lo.
Spade: Mina, por favor, entenda. Por que você acha que eu repeti o mesmo loop de tempo tantas vezes agora?
Spade faz uma careta enquanto parece estar segurando sua tristeza.
Spade: É porque algum dia... eu queria que você fosse feliz.
Spade bate na mesa em frustração. As xícaras de chá tinem.
Mina: Seu chá está frio agora. Oh, mas talvez seja a temperatura perfeita para você agora.
Spade: Eu não quero. Isto é mais importante!
Spade se levanta e começa a andar pelo quarto.
Mina: Acalme-se, Spade. Você está ficando chateado demais agora.
Eu coloco o chá em minha boca. Eu pego e Spade e o beijo. Quando o faço, eu transfiro o chá em sua boca. Spade bebe o chá e o ouço engoli-lo.
Mina: É um chá muito relaxante. Deve funcionar bem em você...
Spade: Mina, você não...?!
Spade cambaleia e cai na cama.
Mina: É uma especial mistura de camomila. Uma com a poção adormecida da bruxa...
Spade: Mina...
Spade está desesperadamente tentando se sentar, mas o efeito da bebida é muito forte. Ele adormece lá mesmo. Eu observo o rosto de Spade por um tempo enquanto ele dorme lá. Ele deu tudo até agora para me salvar. Agora é meu turno para salvar Spade...
Mina: Sinto muito... Eu amo você, Spade.
Eu beijo o adormecido Spade e quietamente saio do quarto. Com o alvorecer se aproximando, eu vou ao Jardim das Rosas sozinha. Rosapast me percebe e me chama.
Rosapast: Mina... Então você está indo.
Parece que Rosapast sabe o que estou pensando. Em resposta, eu...
-Digo a ela que estou indo. {+5 Toccata, +2 Serenade}
-Sorrio sem dizer uma palavra. {+5 Serenade, +2 Toccata}
Eu sorrio sem dizer uma palavra.
Rosapast: Todos estão preocupados com você.
Mina: Mas eu sou a única que pode salvar todo mundo. Você sabe disso, certo?
Rosapast: Tatiana disse a mesma coisa. E ela nunca retornou...
Mina: Eu irei, no entanto.
Rosapast: É melhor que sim.
As pétalas de Rosapast balançam em preocupação. Eu coleto o orvalho da noite de Rosapast dentro de uma pequena garrafa.
Rosapast: Você não vai bebê-lo ainda?
Mina: Eu beberei isto depois de falar com eles com sucesso.
Eu me dirijo para a aldeia, preparada para compartilhar qualquer destino que está guardado para todos no hotel. Eu fecho a tampa da garrafa e a coloco dentro de meu bolso.
???: Mina!
Eu ouço uma voz gritar detrás de mim. Eu me viro e vejo Alfred e Rupert parados lá.
Alfred: Você não está seriamente indo para...?
Rupert: Você vai fazer a mesma coisa que Tatiana fez?
Mina: Isto nos dará nossa melhor chance. Eu comprarei tempo o suficiente para Rosapast reaplicar a barreira.
Alfred: Por que você faria tudo isso por nós?!
Ao invés de responder, eu mudo de assunto.
Mina: Eu tenho algo para pedir de vocês dois. Por favor, partilhem seu sangue com aquele homem. Quando os ferimentos dele estiverem curados, eu quero que vocês o levem para o fim da floresta. E por favor, digam a Spade... ...que eu sinto muito por sair sem dizer nada. Por favor, peçam a ele para me perdoar. E digam a ele que nós veremos um ao outro novamente.
Eu quero que ele saiba que eu não perdi a esperança.
Mina: Vocês dois sejam bons um com o outro. Protejam o hotel.
Rupert: Por favor, não aja tão esclarecida.
Alfred: Ela soa como se tivesse muito mais experiência de vida que nós.
Eu sorrio para eles dois.
Alfred: Como você pode estar sorrindo num momento assim?
Mina: Porque... eu amo todo mundo.
Alfred: O quê?
Mina: É por isso que estou indo. Eu quero proteger tudo que amo...
Alfred: Mina...
Mina: Estou indo agora.
Alfred: Espere! Nós ainda não podemos apenas deixar você ir!
Alfred tenta alcançar e me impedir, mas naquele momento, o sol começa a nascer no céu oriental. O sol da manhã irradia sobre o Jardim das Rosas. Ele aquece o corpo de Alfred também.
Alfred: Ngh!
Rupert: Alfred, fique na sombra!
Rupert freneticamente agarra o braço de Alfred e puxa seu corpo para sombra.
Alfred: Não vá, Mina!
Eu me viro e sorrio mais uma vez. Um caminho de luz passa pelo centro do Jardim das Rosas e guia o caminho para a saída. É como se o sol estivesse me dizendo para seguir este caminho que escolhi. Eu me endireito e desço o centro do caminho de luz.
Perdoe-me, Spade, esta é a decisão que eu fiz. Eu sei que nós podemos nos encontrar novamente. Eu amo você... Eu farei qualquer coisa por você.
Esse é o fim do capítulo 10. Até a próxima! :)

Comentários

As Traduções Mais Lidas da Semana ♥