[SWD] Blood in Roses: Spade (capítulo 5)
Oi oi,
pessoal! Crys-chan voltou com mais Blood in Roses. Espero que gostem! :)
No momento
que nós retornamos para o Hotel Libra Sincera, a noite tinha caído. Agora que
eu penso nisso, esta é a primeira vez que vi o hotel assim tão ocupado com
pessoas.
Mina: Eu
não sabia que o hotel tinha este tanto de hóspedes.
Spade: É um
hotel bem famoso no Mundo Obscuro. Embora os humanos sejam incapazes de se
aproximar dele.
Pessoas de
pele verde, pessoas metade-transparente... Há tantos diferentes tipos de raças
que eu nunca vi antes...
Spade: Nós
somos hóspedes oficiais agora. Somos livres para andar dentro do hotel.
Spade olha
para fora da janela e para em seu caminho.
Mina: O que
é?
Spade: Você
volte ao seu próprio quarto. Eu tenho uma pequena tarefa para executar
primeiro.
Mina: O
quê? Onde você está indo?!
Spade: Um
convidado não convidado está tentando entrar no hotel.
Spade diz e
vai embora.
(Está tudo
bem, eu decidi confiar nele, lembra-se?)
Embora
Spade esteja saindo para ir a algum lugar sem uma explicação adequada, eu tenho
certeza que é tudo para me proteger. Mas eu ainda me sinto um pouco hesitante
para andar sozinha junto dos outros convidados.
(Eu deveria
voltar ao meu quarto em breve...)
Pensando
nisso, eu começo a andar de volta ao meu quarto quando alguém repentinamente me
agarra pelo braço.
Alfred:
Mina, nós precisamos conversar. Venha comigo.
Mina:
Alfred?! Solte-me!
Entretanto,
Alfred me puxa com força, e eu sou incapaz de resisti-lo. Alfred me empurra
para um quarto vazio.
Alfred:
Mina. Diga-me que você me ama.
Ele agarra
meus braços e olha em meus olhos.
-Eu afasto seus braços. {+5
Toccata, +2 Serenade}
-Eu o digo para parar. {+5
Serenade, +2 Toccata}
Mina: Pare!
Solte-me.
Alfred: Eu
não posso fazer isso. Apresse-se e me diga que você me ama!
Mina: Eu
não amo você!
Alfred: O
que você disse...?
Mina: Você
não pode forçar as pessoas a se sentirem de um certo jeito!
Alfred: Eu
ouvi de Raymond que você ainda não se tornou meu pertence. Então eu fui dito
que quem quer que capture seu coração entre Rupert e eu seria o herdeiro de
Harold.
Mina: Isso
não vai capturar meu coração! Você não consegue nem imaginar isso?!
Eu cuspo
com desgosto e bato seus braços para longe mais uma vez. Eu finalmente me livro
de Alfred.
Mina: Isso
é tudo que você queria? Se esse é o caso, deixe-me sair...
Naquele
exato momento, o quarto inteiro começa a girar. Uma névoa começa a nos cercar.
Mina: O que
está acontecendo?!
Alfred: Oh,
não! Este quarto é...
No instante
seguinte, Alfred e eu estamos de pé no meio de uma floresta de rosas. Lá eu
vejo um gato preto e uma mulher que parece muito similar a mim encarando um ao
outro.
Alfred:
Tatiana...
Alfred
sussurra, seus olhos arregalados de surpresa.
(Aquela é
Tatiana?! Então aquele gato preto deve ser Spade...?)
Eu não
consigo entender o que eles estão falando sobre o barulho.
Tatiana:
Por favor, Spade... Proteja...
A única
coisa que eu consigo descobrir é que Tatiana parece estar pedido algo de Spade.
Spade: Ok. Apenas
se...
Spade
parece aceitar seja qual for a promessa que Tatiana pediu para ele fazer.
Parecendo aliviada, Tatiana beija Spade na testa e o acaricia. Spade esfrega
sua cabeça contra a mão de Tatiana, permitindo-se ser mimado. Eles tocam testas
num gesto que ilustra forte confiança e afeição entre eles.
(O que eles
dois poderiam prometer?)
A névoa
retorna e engole os dois. Quando a névoa clareia, o quarto está de volta ao
normal.
Alfred:
Então aquele gato podia falar.
Alfred diz
fracamente.
Alfred: Eu tinha
assumido que o gato era de Harold, mas era de Tatiana, afinal...
Mina:
Alfred... O que foi aquilo ainda agora?
Alfred:
Este quarto mostra a aqueles que entram este lugar o passado de alguém por quem
eles têm fortes sentimentos.
Mina:
Alguém por quem eu tenho fortes sentimentos...?
Alfred:
N-Não é como se Tatiana fosse tão especial para mim ou algo assim! É só que...
Mina: Então
explique para mim. Como você se sentia sobre Tatiana?
Alfred
hesita de início, mas finalmente abre sua boca.
Alfred:
Tatiana foi... muito gentil comigo quando eu estava solitário. Ela era como uma
mãe... Uma irmã mais velha... Ela era uma presença calorosa em minha vida.
Alfred tem
uma expressão suave que nunca me mostrou antes. Eu respondo a ele...
-...dando a ele um sorriso. {+5
Toccata, +2 Serenade}
-...provocando-o. {+5 Serenade, +2
Toccata}
Uma repentina
vontade de provocar Alfred me cobre.
Mina: Bem,
não é isso adorável de você.
Alfred:
I-Isso foi há muito tempo! Eu ainda era uma criança, sabe?!
Alfred se
defende, seu rosto corando como uma rosa.
Mina: Isso
é o que estou dizendo que é tão fofo.
Alfred:
C-Cale-se! Pare de me chamar de fofo!
Mas eu
tenho que admitir quão fofo eu acho que Alfred é quando ele está todo nervoso.
Mina: Suas
memórias com Tatiana devem ser importantes para você.
Alfred
assente quietamente e solta um suspiro.
Alfred:
Tatiana se foi agora. Mas Rosapast...
Mina: Você
quer dizer a rosa mágica que Tatiana criou, certo?
Alfred: É.
Tatiana tinha me pedido para cuidar de Rosapast. Mesmo quando selada dentro do
Jardim das Rosas, Rosapast iria sempre responder meus chamados, mas...
Mina: A
rosa iria responder você...? Ela pode falar?
Alfred: Ela
é uma rosa que possui uma consciência. Mas agora ela nem mesmo me responde
mais. Eu fico tão preocupado com ela todo dia e noite. Eu quero salvar o Jardim
das Rosas. Eu apenas tenho que salvar. É por isso que eu quero me tornar o
herdeiro de Harold. Então, por favor, Mina, diga-me que você me ama!
Mina: Eu
entendo seus sentimentos, mas sinto muito.
Eu
quietamente balanço minha cabeça.
Alfred: Eu
vejo...
Alfred
abaixa sua cabeça em desapontamento.
(Alfred
realmente se importa com o Jardim das Rosas.)
Bem então,
há um som de ruído do canto do quarto. Spade aparece em sua forma de gato
detrás da cortina.
Spade:
Miau.
Alfred: Você
pode na realidade falar, não pode? Eu vi você falando com Tatiana.
Spade:
...Eu vejo. Foi o feito deste quarto.
Spade diz
desconfortavelmente numa voz baixa, e os olhos de Alfred se arregalam.
Alfred:
Você realmente falou?!
Spade: Eu
sei que você genuinamente deseja salvar o Jardim das Rosas, Alfred. Se esse é o
caso, você deveria nos ajudar. Se o fizer, o Jardim das Rosas será salvo. Eu
prometo.
Alfred:
Ajudar vocês? O que quer dizer?
Spade: Eu
sei de outra maneira para salvar o Jardim das Rosas além de seguir o testamento
de Harold. Mas nós precisamos de sua ajuda a fim de fazer isso. Então nos
ajude.
Spade
pressiona Alfred, quem ainda está se recuperando da surpresa.
(Mas ele
realmente sabe de outra maneira?)
Tudo o que
eu posso fazer por enquanto é esperar e observar Spade.
Alfred: Mas
Raymond já me disse que não há outra maneira.
Spade: Sim,
há. Confie em mim.
Spade
ronrona e esfrega sua cabeça contra as pernas de Alfred.
Alfred: Ok.
Eu espero que seja mais fácil que tentar fazer Mina se apaixonar por mim.
Alfred olha
para mim com uma expressão dolorida.
Spade: Eu
lhe direi os detalhes mais tarde. Há um pouco de preparação envolvida.
Alfred:
Claro. Mas nós não temos tanto tempo assim para trabalhar.
Alfred tira
um relógio de bolso.
Alfred: Nós
precisaremos de provas para representar que somos os descendentes de Harold e
Tatiana. Primeiro, nós precisamos prepará-las a fim de abrir os portões do
Jardim das Rosas. Minha prova é este relógio de bolso. Você tem alguma coisa
para provar sua linhagem, Mina?
Mina: Eu
não tenho nada como... não, espere! Meu pingente!
Eu me
lembro do pingente que foi passado adiante por gerações em minha família.
Mina: Onde
eu o coloquei da última vez?
Eu me
lembro segurando-o por coragem quando eu entrei neste hotel pela primeira vez.
Mina:
Talvez eu o derrubei em algum lugar...
Spade: Eu
procurarei por isso. Não se preocupe, eu prometo que ele aparecerá.
Alfred
assente e sai do quarto.
Mina: Eu
estou feliz que Alfred entendeu.
Spade: Sim.
Eu tinha uma sensação que Alfred se juntaria ao nosso lado.
Mina:
Sério? Quando você disse que tinha algumas ideias para cúmplices, você estava
incluindo Alfred?
Spade:
Sim...
Mina: Uau!
É como se você sempre estivesse dois passos adiantes.
Spade: ...
Mina: Mas
aquele foi um bom timing de sua parte.
Spade: Eu
vi Alfred levar você embora, então eu freneticamente corri atrás de você.
Spade
responde enquanto abaixa seus olhos.
Spade: Há
uma coisa que eu gostaria de lhe perguntar. O que você viu neste quarto?
Mina: Você
e Tatiana estavam na floresta de rosas e ela estava lhe pedindo um favor. Eu
não consegui ouvir bem o que ela disse exatamente, no entanto.
Spade: Eu
vejo. Você está curiosa sobre o que ela disse?
Mina: Sim,
é claro.
Spade: Antes
de eu lhe dizer, vamos nos mover para outro lugar.
Spade se
levanta na minha frente e sai andando. Spade me guia para a biblioteca.
Spade: Não
se preocupe, Rupert não está aqui agora mesmo.
Mina: Você
não tentará recrutar Rupert?
Spade: Ele
tem alguns problemas. Além disso, não é a hora certa para isso.
Mina: Você
realmente sabe de tudo. É como se você pudesse dizer o futuro.
Spade: ...
Quando nós
entramos, Spade se transforma num humano e pega um livro de uma prateleira.
Spade: Este
é o diário de Tatiana.
Eu pego o
livro em minhas mãos e cuidadosamente o abro. Ele reconta os eventos da vida
dela, incluindo seu amor por Harold e como ela criou a rosa mágica a fim de
proteger o Hotel Libra Sincera.
Mina:
Tatiana sempre teve esperanças pelo futuro.
Eu consigo
ler como ela trabalhou incrivelmente duro para que o hotel pudesse viver mesmo
depois de sua morte.
Spade:
Tatiana queria que este hotel fosse um lugar onde muitas raças diferentes poderiam
se reunir. A única coisa que ela me pediu para fazer foi... vigiar o hotel.
Mina: Oh...
Você deve ter feito tanto por si próprio por tanto tempo.
Talvez a
presença de Tatiana que ela deixou aqui é a causa de todos os sonhos que estive
tendo desde que cheguei no hotel. Eu me lembro da visão de Spade parado
quietamente na floresta de rosas. Mas aquilo tinha sido Spade depois que ele
perdeu Tatiana.
Mina: Ei,
Spade. Como...
Como tinha
sido a vida de Spade depois que ele perdeu Tatiana, sua preciosa? Eu penso em
questioná-lo, mas Spade olha para mim com um olhar tão suave, que me previne de
fazê-lo. Meu peito apenas começa a latejar dolorosamente. Eu me encontro
confusa pela alegria que estou sentindo agora mesmo. Ele tem um modo afeiçoado
de olhar para mim, quase como se ele me estimasse.
Spade: Qual
é o problema?
Mina: Não,
não é nada...
Eu empurro
esses sentimentos e engulo as palavras em minha garganta. Apesar de retornar ao
meu próprio quarto e subir na cama, eu tenho um difícil momento para adormecer.
(Spade tem
vigiado e protegido este hotel por quinhentos anos apenas por si mesmo.)
Quão solitário
ele poderia ter estado? Eu repentinamente percebo que continuo pensando em
Spade.
(Eu quero
vê-lo...)
Incapaz de
ficar parada por mais tempo, eu quietamente deslizo para fora de meu quarto. Eu
bato na porta de Spade, mas não há resposta. Eu tento a maçaneta, e a porta
abre com facilidade.
Mina:
Spade...?
Eu
quietamente chamo e entro no quarto. Spade está dormindo em sua forma humana.
Spade:
Ngh... Ngh...
Ele está
gemendo em seu sono, seu rosto torcido em dor. Eu piso silenciosamente e me
aproximo da cama.
Mina:
Spade...
Eu o chamo
do lado de sua cama.
Spade:
Ngh... Aaah...
Spade não
acorda e continua a gemer.
(Ele parece
estar em tanta dor... O que ele poderia estar sonhando?)
Suor está pingando
de sua pele suave. Eu pego um pano macio e o limpo. Eu afasto sua franja encharcada
com seu suor e exponho sua testa.
(Agora que
eu penso nisso, Tatiana não beijou Spade na forma de gato dele?)
Eu me
lembro da cena que tinha testemunhado no Quarto do Passado.
(Talvez ele
tenha sempre se arrependido de não ser capaz de salvar Tatiana todos esses
anos...)
Mina:
Spade... Está tudo bem agora...
Eu não me
importo se ele não pode me ouvir. Eu quero dizer algo para ele.
Spade:
Mina...
Eu sou
surpreendida quando Spade dolorosamente sussurra meu nome.
(Ele está
tendo um sonho sobre mim? Mas por quê?)
Poderia ser
que ele está tentando me salvar mesmo em seus sonhos?
Mina:
Obrigada, Spade.
Eu alcanço
e gentilmente acaricio a cabeça de Spade. O toque de seu cabelo suave faz
cócegas em minha palma.
(Você é tão
importante para mim, Spade...)
Eu digo
para mim mesmo quando observo sua expressão gradualmente suavizar enquanto ele
permanece adormecido. Enquanto eu afago a cabeça dele, a respiração de Spade se
torna mais e mais relaxada.
(Graças a
deus... Ele deve estar bem agora.)
Eu estou
aliviada de vê-lo dormindo pacificamente agora, mas não posso evitar me
perguntar por que ele estaria grunhindo até agora. Eu desejo que pudesse saber
o que Spade está pensando... Eu faço exatamente o que tinha visto Tatiana fazer
no Quarto do Passado, e pressiono minha testa contra a de Spade. De repente,
minha visão fica branca como se eu tivesse sido atingida por raios.
(O que está
acontecendo...?)
Várias
cenas correm por minhas cabeça com a velocidade da luz. Eu estou correndo pela
floresta. Eu sinto dor quando um monstro repentinamente aparece e rasga minha
garganta.
Humphrey: É
por isso que eu te disse para não ir ao lado de fora...
Eu estou
descendo um corredor dentro do hotel. Um pedaço de gesso cai do teto.
???: Mina!
Oh meu deus...
Aquele é
meu amigo de infância Dominik. Ele não deveria estar no hotel... Por que ele
está aqui? Eu estou sendo empurrada contra a parede por Rupert. Presas se
enfiam em meu pescoço.
Rupert: O
hotel será restaurado se você estiver aqui.
Spade:
Novamente...
A voz de
Spade soa desanimada.
Spade: Eu
ainda não desistirei!
Spade
desaparece à distância.
(Espere...
Espere...!)
Meu coração
está batendo tão forte que eu sinto que vai explodir. Estas não são minhas
próprias experiências, mas estas cenas se desenrolando dentro de minha cabeça
parecem incrivelmente reais.
(De quem
são estas memórias?)
Desorientada
pelas visões alucinógenas do quarto, eu me jogo da janela do terceiro andar.
Spade:
Não...
Eu ouço
Spade suspirar em agonia. Eu sou executada no meio de uma floresta junto a uma
multidão de vampiros.
???: Mina!!!
Um homem
loiro grita, seu rosto torcido em sofrimento.
Spade: Mais
uma vez...!
Eu morro
inúmeras vezes, e cada vez Spade apareceria.
Spade: Eu
farei tudo em meu poder para salvar você... ...mas no caso de meu poder não ser
o suficiente...
(Espere,
estas são todas as vezes que Spade não foi capaz de me salvar?!)
Enquanto
meus olhos estão abertos em choque, eu não vejo nada que deveria na minha
frente. Pessoas que eu conheço, pessoas que não conheço. Os rostos de muitas
pessoas diferentes brilham em minha mente antes de desaparecerem. Este é o
passado? O futuro? Realidade? Fantasia?
(O que é
isso? Alguém... me diga.)
Eu seguro
meu peito e arquejo por fôlego antes de desmaiar.
Este é o
fim do capítulo 5. Até a próxima! :)
Comentários
Postar um comentário
♥Por favor, seja educado(a) e gentil ao comentar.
♥Compartilhe sua opinião sem maldades.
♥Não tenha medo de perguntar sobre as traduções.
♥Eu leio todos os comentários, mesmo se não responder! :)