Bad Boys Do it Better: Ryoji (episódio 10)
Oi oi, pessoal! Crys-chan voltou
com mais Bad Boys. Espero que gostem! :)
Terceiranista
1: Yo! Ryukai! Você realmente vai para outra escola?
Terceiranista
2: Se ele se for, aqueles secundaristas não serão mais capazes de agir como se
fossem os donos do lugar.
Ryoji: ...
(Novidades
sobre a partida de Ryoji têm feito rondas na escola nos últimos dias. Todo
mundo já sabe sobre nossa classe e dormitório sendo desfeitos também.)
Yu: Aw,
cara! Eu ainda não consigo acreditar!
Akira: Nada
está decidido ainda. Talvez nós não devêssemos fazer uma confusão tão grande
sobre isso. Quanto mais rebuliço fazemos, mais o vice-diretor consegue o que
quer, eu acho.
Sakura:
Sim... Eu também não desistirei.
Yu: Sim,
mas que bom podemos fazer? Ryoji, é você quem tem que falar com seu pai sobre
isso.
Akira:
Sakura está certa. Por que você apenas não tenta isso uma vez?
Ryoji:
Calem-se. Só me deixem em paz.
Akira: Sim,
mas isso não apenas afeta você.
Yu: Ele
está certo. E eu sei que você não quer mudar de escolas, certo?
Ryoji: Cara...
Ryoji diz
com desdém enquanto anda ao redor de uma esquina.
Yu: Onde
você está indo? O dormitório não é por aí.
Akira: Ele
instantaneamente fica azedo sempre que falamos sobre isso. Eu sei que ele não
quer lidar com isso, mas não é bom fugir disso.
(Ele está
certo. Ele não pode apenas continuar fugindo.)
Sakura:
Desculpe, eu vou para casa também.
Yu: Sakura!
Espere! Eu acabei de dizer que esse não é o caminho para casa!
Akira:
Pronto, pronto. Apenas deixe Sakura cuidar disso.
Sakura:
Ryoji! Espere!
Ryoji: O
que você está fazendo? Não me siga!
Sakura:
Mas...
(Huh? Este
é...)
Sakura:
Este é o parque onde nos encontramos pela primeira vez...
Ryoji: Huh?
Sakura:
Veja. Você se lembra do que disse quando me emprestou sua jaqueta? Foi antes de
eu mudar de escolas, quando aqueles bullies se juntaram em mim...
Ryoji: ...
Sakura:
Você me salvou. E então, você pegou minha mão e me guiou a este parque.
(Ele não mudou
mesmo desde então. Ele ainda é uma boa pessoa. Claro, ele estava lutando muito
e parecia assustador, mas aquele não é ele.)
Sakura: Ei,
Ryoji... Eu acho que você deveria falar com seu pai. Ele não consegue entender
o que você está passando se você não dizer a ele.
Ryoji: Cuide
da sua vida! Aquele velhote não escuta ninguém!
Sakura:
Mas, você deveria tentar, de qualquer forma! Você disse isso antes, que você
nunca continua nada.
Ryoji: ...
Sakura:
Bem, eu acho que você está diferente agora. Você esteve cuidando daquelas
flores, e não esteve se metendo em brigas... Se você mesmo apenas dissesse isso
ao seu pai, eu tenho certeza que ele iria...
Ryoji:
Basta! Apenas me deixe em paz!
Ele grita
comigo.
Ryoji: Por
que você tem que se intrometer nos negócios de outras pessoas?! Todo mundo tem
algo com o que eles não querem lidar! Não tem nada que eu posso fazer para
convencer meu pai! Não tem ninguém que sabe disso mais que eu sei.
Sakura:
Ryoji...
Ryoji: Não
é como se eu não estivesse tentando. Eu quis desesperadamente que ele me
reconhecesse desde que eu era uma criança. Eu aposto que se eu fosse mais como
meu irmão mais velho ele se importaria.
Ryoji
parece tão inconsolável. Incapaz de encontrar as palavras certas, eu fico lá em
silêncio.
Ryoji: Mas
foi tudo por nada. Ele não tem expectativas para mim. Ele só quer que eu fique
fora do caminho dele, e me manter um segredo do resto do mundo.
Sakura:
Então você está bem com mudar de escolas?
Ryoji: Por
que você se importa, de qualquer forma?
Sakura: Eu REALMENTE
me importo!
Ryoji: !
Sakura: Não
diga... que eu não me importo. Eu não quero que você vá embora. Eu também não
quero sair do dormitório no qual passamos tanto tempo juntos. Acima disso, eu
quero continuar estudando com todo mundo. Ryoji... Eu quero que nós fiquemos
juntos.
Ryoji:
Você...
Sakura: Vá
vê-lo. Vá dizer a ele como você se sente. Ok?
Ryoji: ...
Sakura: Não
vai fazer isso, huh?
Ryoji: ...
Sakura: Oh!
Não se preocupe porque eu irei com você!
Ryoji: Huh?
Sakura: Eu
não te farei ir sozinho. Eu te deixarei me levar com você.
Ryoji:
Você, o jeito que você disse isso meio que te faz soar pomposa. Além disso,
mesmo se você vier junto, não vai ajudar as coisas.
Sakura:
Mas, você não acha que seria melhor se nós dois fôssemos?
Eu levanto
os polegares para ele, mas ele apenas franze suas sobrancelhas e faz uma careta
para mim.
Ryoji: Você
é tão estúpida...
Sakura:
Você é malvado! Mesmo assim, por que você apenas não vai—
Ryoji:
Mas... obrigado.
Ryoji cerra
seus punhos com determinação.
Ryoji: Você
está certa. Nada será resolvido se eu continuar fugindo assim. Eu prefiro
levantar e lutar que continuar correndo!
Sakura:
Ryoji...!
Ryoji: De
qualquer forma, se eu vou encontrar meu pai, provavelmente precisarei fazer uma
reserva.
Sakura:
Você está brincando?! Embora você seja da família?
Ryoji: Sim.
Ele poderia estar numa viagem de negócios, então eu tenho que ligar primeiro. O
que você pode fazer? Eu ligarei para o secretário dele...
Sakura:
Essa era a pessoa que estava com ele antes?
Ryoji: Sim.
Eu tenho o cartão de visitas aqui em algum lugar. Oh, está tudo bem se você não
vir junto. Eu tenho certeza que apenas terminará sendo uma briga de pai e
filho.
Sakura:
Não, eu estou indo. Eu te dei minha palavra, não dei?
Ryoji: É.
Ryoji pega
minha mão enquanto nós encaramos a fonte de água.
Ryoji:
Obrigado... muito.
A: “Não há de quê.” {+AC}
Sakura:
Hehe, não há de quê.
Ryoji: Por
que você está ficando toda convencida? Como se dizendo que você me DEIXARÁ te
levar para meu pai. Você age assim de vez em quando.
Sakura: É
mesmo?
Ryoji:
Aham.
Ryoji sorri
gentilmente.
Ryoji: Ter
você lá quando eu ver meu pai será pelo melhor.
Sakura:
Sim.
Ryoji: Eu
te deixarei saber quando eu decidir ir vê-lo.
Sakura:
Entendido.
(Eu tenho
certeza que o pai dele entenderá quando falar com ele. Claro, ele costumava
lutar o tempo todo antes, mas agora ele está diferente. Eu quero que o pai dele
saiba disso.)
B: “Não. Obrigada.”
{?}
C: “Você deveria agradecer os
outros, também.” {+TD}
{?}
É agora o
fim de semana.
Secretário:
Por favor, esperem aqui.
Ryoji:
Claro.
Secretário:
Sr. Ryukai está muito ocupado, então ele provavelmente não será capaz de vê-los
por muito tempo.
Quando o
secretário desaparece, é apenas Ryoji e eu.
Ryoji: ...
Sakura:
Você está bem?
Ryoji: Sim.
Não, é claro que não... Eu estou um desastre!
Sakura: Por
quê?
Ryoji: Eu
ainda acho que ele nunca vai me escutar. Nós nunca tivemos uma única discussão
normal, nem mesmo em casa. Parece que ele nunca esteve interessado no que eu
tenho a dizer.
Sakura: Eu
tenho certeza que isso não é verdade. Ele é seu pai, afinal.
Ryoji: Mas
eu estou sempre lutando e desafiando os desejos dele.
Seus
punhos, cerrados com força em seus joelhos, tremem levemente.
A: “Vai ficar tudo bem.” {+AC}
Sakura: Vai
ficar tudo bem.
Ryoji: É.
Sakura:
Sabe, eu tenho certeza que ele vai querer ouvir como você esteve passando seu
tempo na escola. Uma vez que ele souber que você não esteve saindo e se metendo
em brigas, então tenho certeza que ele irá...
B: “Você está com medo de seu pai?”
{?}
C: Colocar sua mão acima da dele.
{+TD}
{?}
A porta se
abre.
Ryoji: !
Pai: Quando
ouvi de meu secretário, não pude acreditar... ...mas imaginei que você estaria
vindo para me ver eventualmente.
Sakura: Boa
tarde.
Pai: Você
está aqui também, huh?
Sakura: É
bom vê-lo novamente.
Pai: Parece
que você tem algo sobre o que quer falar. Bem, você tem cinco minutos.
(Só cinco
minutos?!)
Sakura:
Uh... Por favor, ouça a história de Ryoji. Lembra-se daquelas flores? É ele
quem me ajuda com elas. Daqui a pouco, nós vamos começar a podá-las. Fazê-las
ficarem realmente bonitas. Certo?
Ryoji: É.
Pai: Você
está fazendo a garota falar tudo para você. Você não tem nada a dizer?
Ryoji: Eu
até mesmo comecei a tomar minhas aulas seriamente. Minhas notas estão... ainda
as mesmas, no entanto.
Pai: Eu
achei que sim. De acordo com o que eu estive ouvindo, você esteve fazendo um
nome para si mesmo brigando.
Ryoji: Não
é assim... É só que as pessoas estiveram provocando brigas comigo. Esses dias,
eu não estive começando nenhuma briga.
Sakura: Ele
esteve ajudando com regar as plantas toda manhã e depois da escola. Ele esteve
cuidando de nosso canteiro de flores mais que fazendo qualquer briga. Até o
diretor confia nele.
Nós
argumentamos o melhor que podemos, mas tudo o que o pai do Ryoji faz é soltar
um suspiro.
Pai: Isso é
tudo que você quer dizer?
Sakura: O
quê?
Pai: Então
você não está se metendo em brigas, está indo para as aulas, e está ajudando na
escola. Essas são todas coisas que você deveria fazer. Elas não são nada
particularmente dignas de elogio.
Sakura:
Mas...
Pai: Parece
que você veio todo o caminho até aqui para me dizer nada. É como se você
tivesse vindo aqui para me dizer que estava com sede.
Ryoji: O
que há com você?
Sakura:
Ryoji?
Ryoji: Você
não mudou! Mesmo em casa, você nunca me escutaria. Mesmo quando diz que tem
tempo, você nunca mostra um interesse em qualquer coisa que eu digo.
Pai: É
porque você nunca tem nada a dizer.
Ryoji: E o
que há com essa merda de cinco minutos? Quem limita seu tempo para falar com
seu filho para cinco minutos?
Sakura:
Ryoji...!
Seus punhos
estão cerrados. Eu posso dizer que ele está tentando segurar sua raiva.
Ryoji: Seu
trabalho é assim tão importante? Sua imagem é assim tão importante? Contanto
que seja para seu trabalho e imagem, quem se importa comigo, certo?
Pai: Você
não mudou, também. Você explode assim que as coisas começam a não sair do seu
jeito. Você sai de casa sem nenhum plano, se mete em brigas, me faz ser chamado
sobre ser expulso...
Ryoji: Eu
tenho certeza que você não se importa!
Pai: Então
o que você quer fazer? Você tem uma razão para ficar naquela escola? O que você
quer de mim? Para que você veio aqui?
Quando
pressionado por respostas, Ryoji se cala.
Ryoji: Eu
não quero nada de você... Apenas não me use para melhorar seu trabalho ou sua
posição! Minha vida é minha! Eu não vivo para você!
Sakura:
Ryoji!
Ryoji: Vir
aqui foi inútil. Falar com você, só fazer qualquer coisa com você, é um
desperdício de tempo.
Pai: ...
Bem assim,
Ryoji sai do escritório.
Esse é o fim do décimo episódio.
Até a próxima! :)
Comentários
Postar um comentário
♥Por favor, seja educado(a) e gentil ao comentar.
♥Compartilhe sua opinião sem maldades.
♥Não tenha medo de perguntar sobre as traduções.
♥Eu leio todos os comentários, mesmo se não responder! :)