Bad Boys Do It Better: Rei (episódio 10)

Oi oi, pessoal! Crys-chan voltou com mais Bad Boys. Espero que gostem! :)


(Ele a amava de verdade?)
Sakura: Você está falando sério? Você e ela?
Eu pergunto timidamente. Ele assente sua cabeça em resposta.
Sakura: Mas, ela é uma professora—
Rei: Isso não significa nada quando você se apaixona seriamente!
Sakura: ...!
(Eu acho que isso é verdade, mas...)
Sakura: Então, onde vocês se conheceram?
Rei: Na minha antiga escola. Sae estava encarregada da biblioteca. Eu costumava ficar lá o tempo todo na época.
Sakura: Então, foi assim que vocês se conheceram?
Rei: Sim. Porque nós dois amamos livros... ...toda vez que eu ia para a biblioteca, nós conversaríamos sobre livros o tempo inteiro.
Sakura: ......
Rei: Então, não demorou antes de eu me apaixonar por ela. Quando eu não podia mais segurar, eu confessei para ela... e ela aceitou.
(Quê? Então, isso não foi apenas uma quedinha ordinária...)
Sakura: Vocês... saíram?
Rei: Saímos, mas... ...eu fui o único que levou a sério. Ela não estava nada séria sobre nós. Acho que eu era só o brinquedo dela.
Sakura: Oh, não! Mas por quê?
Rei: Eu não sei. Tudo o que sei é... ...que ela tinha um noivo.
(Um noivo?)
Sakura: Então, Rei, você...
Rei: Eu não fazia ideia por dois anos. Então, tive uma grande briga com ela. Meus colegas de classe viram, e então de repente rumores começaram a se espalhar. E então... ......
Sakura: O que aconteceu?
Rei: Eles começaram a dizer coisas como eu estava a perseguindo.
(Oh, não...)
Sakura: Mas eles estavam errados, certo? Na verdade, você estava saindo com ela, não estava?
Rei: É o que deveria ser. Mas ela pensou diferente, eu acho.
Sakura: ......
Rei: E então depois de tudo isso, eu fui repentinamente suspenso da escola. Enquanto eu estava ausente, outros rumores começaram a aparecer. Coisas como eu engravidei alguma garota de outra escola, e tal. Por causa de tudo isso, eu não podia dormir e adoeci com letargia. Eu nem mesmo podia ir para a escola.
Sakura: É por isso que você teve que repetir uma série?
Rei: Sim. No fim, eu abandonei. É o que aconteceu na minha antiga escola.
Sakura: ......
Rei: Foi tudo tão estúpido. Que desperdício ridículo tudo foi. Nunca mais...
Sua voz arrasta, e ele olha para o céu. Eu não consigo tirar meus olhos de seu rosto... ...quanto ao quão insuportavelmente triste ele parece.
(Ele realmente estava sério. Ele realmente amou a Srta. Tanaka. Então, agora ele não pode evitar se sentir machucado...)
Sakura: Um...
-Ir em Frente? {+TD}
{?}
-Recuar? {+AC}
Sakura: Eu sinto muito... Mas, obrigada por me dizer. Deve ter sido muito difícil para você.
Rei: Está bem. Já faz mais de um ano.
Sakura: ......
Rei: Honestamente, eu estava prestes a esquecer tudo isso. Especialmente desde que você está aqui agora.
Sakura: Eu?
Rei: Sim. É como se sua presença substituiu a dela. Quando você está comigo... ...eu não tenho tanto tempo para pensar nela.
Sakura: ......
Rei: Quando você pensa nisso, você é bastante incrível, sabe.
Ele sorri em minha direção. Isso puxa as cordas do meu coração.
(Rei...)
Eu estou feliz, mas... ...há ainda algum tipo de tristeza dolorosa que eu sinto.
(Por que eu me sinto assim? Especialmente quando ele está sorrindo direto para mim?)
Rei: Você não acredita em mim? Se você pensa que eu estou sorrindo—
Sakura: Não! Não é nada assim! Eu acredito no que você disse para mim.
(Eu quero acreditar nisso... ...com todo o meu coração, mas...)
Sakura: Oh, um... O que você vai fazer sobre a aula da Srta. Tanaka a partir de agora? Você está planejando cabular todas elas?
Rei: E se eu dissesse sim?
Sakura: ......
Rei: Você vai me repreender de novo? Você vai dizer que eu tenho que começar a ir pra aula?
Sakura: Bem...
(Eu não espero que ele ouça nada disso. Mas, talvez...)
Sakura: É solitário...
Rei: O que é solitário?
Sakura: A aula. Quando você não está lá, eu me sinto sozinha. É como se meu lado esquerdo fica frio do vento sem você lá.
Rei: Mas o quê? Eu sou seu quebra-vento?
Sakura: Não! Não é isso que eu quero dizer!
Rei: Estou brincando. Eu entendo o que você está tentando dizer.
(Oh...)
Sakura: Espere! Onde você—
Rei: Estou indo para a sala de aula. Eu vou te proteger do vento.
Sakura: !
(Então, isso significa...)
Sakura: E-Então, até durante literatura moderna? Você vai ser meu quebra-vento então, também?
Rei: Vou pensar sobre isso.
Ele responde bruscamente enquanto sai do telhado. Por um tempo, eu sou incapaz de segui-lo. Como eu deveria me sentir sobre tudo isso? Mesmo eu não consigo descobrir... Agora é o dia seguinte. Quando o terceiro período termina, eu tiro meu livro de literatura moderna dentro de minha mesa.
(A próxima aula é da Srta. Tanaka. Eu me pergunto o que Rei está fazendo. Ele saiu da sala assim que a aula terminou.)
Rei: ......
(Oh! Ele voltou!)
Rei: Deixe-me ver suas anotações.
Sakura: Para a aula de literatura? Espere um segundo, eu estou...
Rei: Não se preocupe. Eu irei até você.
Sakura: Huh?
Rei: Aqui.
(Oh, ele está vindo com sua cadeira.)
Rei: Mostre-me.
Sakura: *engole em seco*
(Tão perto! O rosto dele está perto demais!)
Rei: Oh, vocês finalmente terminaram ‘Kokoro’.
Sakura: S-Sim... no outro dia... Nós deveríamos começar poesia hoje.
Rei: Hm...
(O que eu posso fazer? Não consigo levantar minha cabeça. Tentar como eu posso, tudo que consigo fazer é olhar para seu pescoço e peito.)
Sakura: *engole em seco*
Eu repentinamente engulo em seco quando aquele design em seu peito que eu não tinha visto há tanto tempo entra em minha visão.
(Oh, sim... Essa coisa...)
Sakura: Um...
Rei: O quê?
Sakura: Essa coisa em seu peito.
Rei: ...... Pervertida.
Sakura: Eu não queria dizer ass—
Rei: Só estou brincando. Você é uma garota, afinal.
Um sorriso diabólico surge em seu rosto.
Rei: É o que parece, uma tatuagem comum.
Sakura: Comum... Doeu?
Rei: Eu esqueci. Eu a fiz há muito tempo. Você gosta de tatuagens?
Sakura: Não, mas... ...só parece um design muito estranho.
Rei: Eu vou te deixar dar uma boa olhada nela um dia desses... ...depois que você se tornar minha namorada.
Sakura: Huh?
Rei: Você vai estar vendo-a muito... ...como nós estaremos ficando nus o tempo inteiro.
(Ele está falando sobre...)
Sakura: Pare de me assediar, seu babaca!
Rei: Heh...
Sakura: Isso não é nada para rir!
Rei: Por que você está agindo tão séria?
Sakura: P-P-Porque...
Enquanto estou protestando, o sino para o 4º período começa a tocar. Srta. Tanaka entra na sala logo depois que Rei retorna para sua mesa.
Srta. Tanaka: Classe, a partir de hoje, nós estaremos olhando para poesia. Nós estaremos começando com ‘Primeiro Amor’ de Toson Shimazaki na página 78.
(Oh, eu ouvi sobre esse. Foi provavelmente referenciado num filme ou algo assim.)
Srta. Tanaka: Vamos começar lendo-o em voz alta. Porque hoje é dia 12, vamos com o assento 12.
Os ombros de Rei tremem momentaneamente.
Srta. Tanaka: Assento 12... Sr. Todo, por favor, leia para nós.
(Sem chance! Já!)
Rei: ......
Srta. Tanaka: Todo, leia.
A cadeira dele faz um som quando desliza para trás, e ele lentamente se levanta.
Rei: ‘Primeiro Amor’... por Toson Shimazaki...
Ele lê as frases desapaixonadamente do livro-texto. Apesar de apenas ser ele lendo do livro, uma tensão estranha engole a sala.
Srta. Tanaka: Obrigada. Por favor, sente-se. Esse trabalho é um excerto de uma coleção maior chamada ‘Coleção de Jovens Ervas’...
(Não posso acreditar que ela o incomodaria tão rapidamente assim. E para ler um poema chamado ‘Primeiro Amor’ também.)
Quando eu olho para o lado, vejo Rei segurando sua cabeça com suas mãos, olhando para fora da janela novamente. Por causa disso, eu não consigo dizer que tipo de expressão está em seu rosto. Rei se levanta de seu assento assim que a aula termina.
Sakura: Rei! Espere—
Yu: Sakura, desculpe! Me empresta um dólar, por favor! Eu vou me certificar de te pagar de volta no dormitório!
Sakura: Oh, claro...
(Oh, não! Ele já se foi! É inútil. Ele não está aqui. Ele tem que estar no...)
Colega de classe 1: Você está sozinha, Yagami? Já que você está sozinha, por que não se junta a nós para o almoço?
Colega de classe 2: Vão ter quatro ou cinco de nós comendo na sala de aula.
Sakura: Desculpe! Eu vou ter que passar!
Colega de classe 1: Huh? Ei...!
Sakura: *arfa* *arfa*
(Só um pouco mais para o telhado... Eu espero que ele esteja lá. Tenho certeza que ele esterá. Ele sempre está lá.)
Renji: Indo ao telhado?
(Huh? Renji?)
Renji: Eu não iria, se fosse você. É melhor não subir lá agora.
Sakura: Por que você diz...
De repente, a porta para o telhado abre violentamente com um som alto.
(O que foi aquilo?)
Sakura: Oh? Rei?
Rei: Sakura...
???: Rei! Espere!
(Essa voz...)
Rei: *engole em seco*
(Oh...)
???: Rei! Por favor! Apenas ouça por um—
(Eu sabia que era a voz da Srta. Tanaka.)
Srta. Tanaka: Oh-uh... Desculpe. Vocês podem me deixar passar?
(Sem chance... Eles estavam juntos no telhado...)
Estou chocada. Ao meu lado, Renji desvia seu olhar desconfortavelmente.
Renji: Eu te disse, você não deveria ir ao telhado... ...porque você parece muito próxima dele, Yagami.
Sakura: Por quanto tempo foi?
Renji: Huh?
Sakura: Eles estavam lá em cima juntos o tempo todo?
Renji: Bem... tecnicamente, não durou tanto tempo. Entretanto, não pareceu que a reunião deles foi uma coincidência. No mínimo, pareceu muito claro que Srta. Tanaka sabia que o Todo estaria lá em cima.
Sakura: ......
O intervalo da tarde termina, e o 5º e 6º períodos passam... Agora é a última aula de orientação do dia, e Rei ainda não está em nenhum lugar para ser encontrado.
Saejima: É isso por hoje. Tenham certeza de entregarem os questionários que acabaram de receber amanhã. Ok, líder de classe. Faça o que deve.
Líder: Levantem-se! Curvem-se!
Assim que a aula termina, a sala explode numa comoção barulhenta. Há garotos indo direto para casa, alguns indo para seus clubes depois da escola, alguns no dever de limpeza...
(É o nosso grupo que está no dever de limpeza nessa semana?)
Eu deixo os esfregões aos rapazes enquanto limpo as mesas.
Sakura: Mas o quê?
(O que é isso escrito na mesa? “Eu vou ser grande um dia”...? Oh, sim. Essa é a mesa de Yu. Ele é um pouco baixo, não é?)
Sakura: O que é isso? ‘Melhor lutador do mundo’?!
(Acima disso, a caligrafia está estranhamente rígida... Essa deve ser a mesa de Ryoji.)
Enquanto eu limpo a mesa de todo mundo, vejo mais um pouco de grafite aqui e ali. Músicas de bandas famosas. Anotações usadas para colar. Desenhos malucos que eu não consigo compreender. Eu limpo todas elas uma por uma até finalmente alcançar a mesa de Rei.
Sakura: Que mesa limpa.
(Faz sentido. Ele é um cabulador número um da sala, infelizmente. Ele até me disse que seria meu quebra-vento...)
Akira: Sakura, eu posso te emprestar por um minuto?
Sakura: Oh, claro. Para o quê?
Akira: Estou levando o lixo para fora. É um pouco demais para uma pessoa, então por favor, venha comigo. Então, o que aconteceu?
Sakura: O que você quer dizer?
Akira: Ontem durante o intervalo. Rei lhe disse tudo?
Sakura: Sim.
Akira: Então? O que você acha?
A: “Foi um choque.”
{?}
B: “A coisa toda foi terrível.” {+TD, +AC}
Sakura: Eu achei que a coisa toda foi terrível. A coisa com a Srta. Tanaka... ...e a coisa com o rumor sendo espalhado.
Akira: Sim, a coisa da gravidez, certo?
Sakura: Aham. Mas, sabe, a coisa que me atingiu mais foi... ...provavelmente quando eu vi a expressão no rosto dele.
Akira: O rosto dele?
Sakura: Quando ele me disse sobre a Srta. Tanaka... ...ele pareceu extremamente triste e solitário. Foi tão lamentável que eu senti meu coração quebrar. Eu acho que ele realmente a amou muito.
Akira: ......
Sakura: Ei, Akira... Por que você acha que a Srta. Tanaka saiu com ele? Por que ela escolheu outra pessoa para ser o noivo dela?
Akira: Sakura...
Sakura: Por que esse tipo de coisa—
C: “Eu não sei.”
{?}
???: Srta. Yagami.
(Quem é?)
Sakura: Srta. Tanaka.
Srta. Tanaka: Olá. Eu estava me perguntando se você tinha um minuto?
Akira se coloca entre mim e Srta. Tanaka, quem está sorrindo docemente.
Akira: O que é isso, tão de repente? Você estava nos seguindo?
Srta. Tanaka: De jeito nenhum. Eu apenas aconteci de ver Yagami e a chamei. Eu preciso vê-la por um minuto.
Akira: É mesmo? O que quer com ela?
Srta. Tanaka: É um segredo entre nós garotas. Então é por isso que eu gostaria de lhe ver por um minuto, Yagami.
Quando ela diz isso assim, não há jeito que eu possa recusá-la.
Sakura: Ok. Está tudo bem se eu lhe ver depois que terminarmos de limpar?
Srta. Tanaka: Obrigada. Eu estarei na sala do conselheiro de orientação.
Akira observa Srta. Tanaka sair e assobia sarcasticamente.
Akira: Há algo assustador sobre ela. Ela é uma mulher e tanto.
Sakura: ......
Akira: Você quer que eu vá com você, Sakura?
Sakura: Não, estou bem...
Na verdade, meu coração já está batendo a uma milha por minuto. Mesmo assim, se eu vou ir, tenho que fazer isso sozinha.
Esse é o fim do décimo episódio. Uma curiosidade: quebra-vento é um tipo de casaco de inverno para atletas. Até a próxima! :)

Comentários

As Traduções Mais Lidas da Semana ♥