Pirates in Love Captain's Cut: Ryuga (Capítulo 6)
O Sirius mais uma vez estava indo pra Ilha da Caveira.
(Não consigo acreditar que estou nesse navio por escolha...)
Eu estava esfregando o chão quando vi o capitão olhando do convés na direção do oceano.
(Ele é um homem tão misterioso... Embora ele seja o temido Rei dos Piratas, ele é charmoso e gentil...)
Eu percebo que não podia tirar meus olhos dele.
(Isso significa que... estou atraída por ele?)
Soshi: O que está errado, Chigusa? Você continua suspirando enquanto segura o esfregão.
Chigusa: Ah, desculpe! Eu voltarei ao trabalho!
Soshi: Você está bem? Sente-se doente?
Chigusa: Não, eu tô bem. Só tava distraída... Talvez o sol esteja forte mais hoje...
Soshi olhou pra mim com olhos compreensivos.
Soshi: Você tava olhando pro Capitão?
Chigusa: Quê!? N-Não! Não é assim!
Soshi: Ah...
(Por que é o Soshi suspirando agora!?)
Soshi: Bem, parece que o Capitão se importa profundamente com você, também.
Chigusa: Hm...
(Eu me pergunto se Soshi saberia mais sobre o capitão...)
Chigusa: Você acha que o capitão é uma pessoa solitária?
Soshi: Isso é repentino. Por que você tá perguntando?
Chigusa: Uma moça em Aqua me disse que o capitão está solitário.
Soshi: E essa moça...
Chigusa: Sim, eu acho... ela estava envolvida com o Capitão no passado.
Soshi: Entendo...
Soshi olhou pro capitão quem ainda estava observando o oceano.
Soshi: O topo... Acho que pode ser um lugar solitário.
Chigusa: Eu concordo...
Soshi: Especialmente se você for o Rei dos Piratas. O que o Capitão tem em seus ombros é algo que não podemos nem imaginar. Mas...
Chigusa: Mas?
Soshi: Se a moça disse aquilo, talvez ela quis dizer de um jeito diferente.
Chigusa: Hein?
Soshi: Tenho certeza de que você entenderá em breve.
Chigusa: O que quer dizer?
Soshi: Hmm... Eu não posso explicar claramente agora. Eu só tenho uma sensação.
Soshi me afagou na cabeça gentilmente.
Soshi: Desde que você se juntou à nós, o Capitão mudou.
Chigusa: Você realmente acha que sim?
Soshi: É. Como, eu não consigo realmente dizer... Mas eu também percebi isso antes, ele é distante...
Chigusa: Você, também?
Soshi: Embora eu não diria que seja solidão... Talvez você possa mudá-lo de uma forma positiva.
Então, nós ouvimos o Hayate chamar o Soshi.
Soshi: Acho que o Hayate precisa de mim. Talvez ele esteja machucado.
Chigusa: Você acha que tem alguma coisa que eu posso fazer pelo Capitão?
Soshi: ...Acho que ficar ao lado dele é o melhor.
Chigusa: Isso é tudo?
Soshi: Hee hee. Quando você desapareceu, o Capitão estava bem nervoso.
E com isso, Soshi voltou pra cabine.
(Eu me pergunto se o capitão se importou o suficiente pra se preocupar comigo...)
Quando eu comecei a imaginar, eu não pude parar de pensar no passado do Capitão. Assim que eu terminei de comer o jantar e voltei pros aposentos do Capitão, ele estava bebendo em sua cama.
(Eu me acostumei com esse cheiro...)
Eu sentei na cadeira habitual e se pronunciou.
Chigusa: Como você se torna o Rei dos Piratas?
Ryuga: Ha ha! Você nunca cessa de me entreter. Por que você tá tão curiosa de repente?
Chigusa: Esteve na minha cabeça por um tempo. Porque você é um rei, mas não um rei de um reino.
(Talvez se eu fazer perguntas, vou entendê-lo melhor...)
Ryuga: É um segredo máximo somente compartilhado entre piratas...
Chigusa: É assim tão importante?
Ryuga: Mas já que é você, eu farei uma exceção. Venha cá.
Capitão Ryuga acenou sua mão da cama.
Ryuga: Você tem que chegar mais perto. Mais perto. Alguém pode ouvir.
(É algo tão secreto assim?)
O capitão se aproximou. Seus lábios estavam bem ao lado da minha orelha.
Ryuga: Um rei dos piratas...
Chigusa: Sim?
Ryuga: ...é decidido por um jogo de pedra-papel-tesoura.
Chigusa: !! Você tá me provocando de novo!
Ryuga: Ha ha ha! Qual é o ponto de te dizer como alguém se torna um Rei dos Piratas? Ou você tá tentando pegar meu lugar como Rei dos Piratas?
Chigusa: Não, eu não tô, mas...
Eu olhei pro capitão, cujo rosto estava muito próximo do meu.
Chigusa: Hm... A moça em Aqua me disse que você é um homem solitário.
Ryuga: Quê? Eu não acredito que ela te disse isso...
Chigusa: Bem, no outro dia, você disse que a pior coisa que se pode fazer é mentir pra si próprio, certo?
A: Sim.
Chigusa: Sim.
Ryuga: Entendo. Você é boa e carinhosa...
B: Eu tô preocupada.
Chigusa: Eu tô um pouco preocupada. Já que você é importante pro Sirius...
Ryuga: Obrigado, mas eu iria preferir se você estivesse preocupada comigo pessoalmente.
C: Não é assim. {+Ryuga}
Chigusa: Não é assim, mas...
Ryuga: Bem, então por que você tá tão preocupado comigo? Você tá planejando fingir não saber de nada e entrar de fininho no meu coração assim? Você tá apaixonada por mim, afinal, né?
Chigusa: !
WHUMP!!
O capitão repentinamente me empurrou na cama.
Ryuga: É uma vergonha quando você não toma vantagem dos avanços de uma mulher, certo?
Chigusa: Quê? Eu não sei!
Ryuga: Você esteve jogando pequenas dicas. Se você quer que eu te torne numa mulher, pare de fazer rodeios e só diga o que quer.
Chigusa: Não é isso que eu quero!
TAPA!!
Chigusa: Ah...
Sem perceber o que eu estava fazendo, eu tinha dado um tapa no rosto do capitão.
Ryuga: Ha ha ha! Até uma criança como você reage como uma mulher. Essa ardeu.
O capitão rolou pra fora da cama lentamente.
Ryuga: Você deveria estar aliviada que eu não tenho interesse em crianças.
Chigusa: Quê!?
Ryuga: Ouça, Chigusa. Tá tudo bem que você tá curiosa. Mas algumas vezes, a curiosidade mata o gato.
Chigusa: !!
A mão que atingiu o Capitão Ryuga ainda estava queimando... E eu estava frustrada.
(Droga, eu vou chorar...)
Eu não pude aguentar, então corri pra fora da cabine. Quando saí correndo, esbarrei no Nagi nas escadas.
Chigusa: Sinto muito!
Nagi: ...Tá tudo bem. Aconteceu alguma coisa?
Chigusa: Hm, não...
Nagi: ...
Nagi estava olhando pros aposentos do capitão.
Nagi: Seu nariz tá escorrendo.
Chigusa: Quê!?
Nagi: Eu vou te emprestar isso. Limpe junto com suas lágrimas.
Nagi me deu um lenço.
Chigusa: Obrigada...
Nagi: Você tem um tempo livre agora?
Chigusa: Claro. Eu não tenho mais nada pra fazer...
Nagi: Então, venha e me ajude.
Nagi agarrou meu braço, e me levou pra cozinha. Na cozinha, eu dei de cara com uma pilha de batatas.
Chigusa: Nós já não comemos o jantar?
Nagi: Isso é pra amanhã. Me ajude a descascar essas.
Nagi me deu uma faca de cozinha.
(Urgh... Eu não sou boa em descascar batatas.)
Chigusa: Hm, você tem um descascador, por acaso?
Nagi: ...Eu tenho.
Nagi me deu um descascador.
(Como esperado da super-cozinha do Nagi! Tenho certeza que ele teria qualquer coisa que eu poderia pedir.)
Nagi e eu começamos a descascar as batatas.
Nagi: ...Você teve um argumento com o Capitão?
Chigusa: Eu não sei se você poderia chamar de argumento... É só que ele me provoca, então...
Nagi: Você acha que ele é sem-coração?
Chigusa: Eu não sei. Mas acho que ele é um mulherengo. Ele tem problemas com mulheres em todo porto que paramos...
Nagi: O Capitão não tá só dormindo por aí porque quer.
Chigusa: Hã?
Nagi: As mulheres com quem o Capitão se envolve são todas mulheres em circunstâncias infelizes. Tipo mulheres que perderam seus pais e estão tomando conta da família, ou uma mulher criando crianças pequenas porque o pai fugiu.
Chigusa: Entendo...
Nagi: Toda vez que nós voltamos aos portos, o Capitão dá moedas de ouro e tesouros pra essas mulheres. Pra ajudá-las em sua vida.
(É isso que ele esteve fazendo? Eu pensei que ele só tava dormindo por aí...)
Nagi: Do que eu vi, só parece que ele se envolve com essas mulheres pra ajudá-las.
Chigusa: Você tá certo...
Nagi: Dando dinheiro por pena momentânea é uma coisa. Mas ele continua a mandar coisas pra elas. Ele é um homem entre homens.
Chigusa: É isso que um Rei dos Piratas faz?
Nagi: É claro que não. Essa é a decisão pessoal dele.
Chigusa: Hm, eu ainda não sei o que é um Rei dos Piratas. O que eles fazem exatamente?
Nagi: ...Numa palavra, ele é um guardião, alguém que mantém os oceanos em equilíbrio.
Chigusa: Um guardião?
Nagi: O conflito entre a marinha e os piratas tem acontecido por um tempo. Você sabe que tem tipos diferentes de piratas, certo?
Chigusa: Sim. Até a tripulação do Sirius é bem diferente da tripulação do Rika.
Nagi: Certo. Então tendo um homem cavalheiresco como o Capitão no topo detém outros piratas de fazer o que quiserem fazer.
(Um homem cavalheiresco... É verdade que o capitão não olha pro outro lado quando tem pessoas passando necessidade...)
Nagi: E por ter um Rei dos Piratas, o equilíbrio entre os piratas e a marinha é mantido, também. Isso conecta a equilibrar tudo no mar.
Chigusa: Então um Rei dos Piratas é tipo uma pessoa incrível.
Nagi: ...Eu acho. Por fora, o Capitão parece que só tá pensando em si mesmo. Mas na verdade, ele só tá pensando sobre outros.
(Ele realmente só tá pensando sobre outros...)
Chigusa: Acho que agora eu sei por que o Hayate ficou chateado quando eu escolhi ficar com o capitão.
Nagi: Não são muitos que conseguem partilhar uma cabine com o Rei dos Piratas. Mas talvez você seja especial pra ele.
Nagi olhou pra mim enquanto habilidosamente descascou as batatas.
Chigusa: Isso não é verdade. Ele me trata como uma criança, me provocando...
Nagi: Bem, tem algo que eu observei. Você sempre senta naquela cadeira de veludo nos aposentos dele, certo?
Chigusa: Sim. Desde que ele me disse pra me sentar no começo, aquela cadeira se tornou meu lugar habitual.
Nagi: Você não saberia, mas isso é um feito daqueles.
Nagi exalou levemente.
Chigusa: Aquela cadeira realmente é valiosa assim?
Nagi: É a cadeira favorita dele. Hayate ficou bêbado e sentou nela uma vez...
Chigusa: E o que aconteceu?
Nagi: O Capitão ficou chateado e tomou toda a carne seca dele.
Chigusa: Então... por que ele me deixa sentar nela?
Nagi: Você provavelmente é algum especial pra ele. O Capitão não tá te tratando levemente.
(Talvez Nagi esteja certo... embora ele me provoque... Lá no fundo, o Capitão mostra preocupação por mim...)
A: Eu farei isso.
Chigusa: Não, eu farei isso...
Nagi: Bom. Eu te verei de manhã.
B: Você é malvado.
Chigusa: Você é tão malvado...
Nagi: Eu te dei uma informação preciosa. Nunca assuma que um pirata vai te dar algo de graça.
C: Isso não é justo. {+Ryuga}
Nagi: Mas você queria saber. Não seja preguiçosa, e se certifique de terminar.
Chigusa: OK...
Sob a luz fraca, na cozinha vazia, eu só era capaz de ouvir o som das ondas.
(Eu me pergunto quanto tempo isso vai me tomar... Mas eu preciso terminar, pelo menos pra agradecer ao Nagi por me dizer sobre o Capitão!)
Eu me endireitei e alcancei pras cenouras, quando...
CLUNK...
Chigusa: Hein? É você, Nagi?
CLUNK CLUNK!!
Chigusa: Q-Que foi isso!?
(O que poderia ser? Um pirata que entrou a bordo de fininho? Não é um fantasma, é!?)
Esse é o fim do quarto capítulo do Ryuga. Até a próxima! :)
Comentários
Postar um comentário
♥Por favor, seja educado(a) e gentil ao comentar.
♥Compartilhe sua opinião sem maldades.
♥Não tenha medo de perguntar sobre as traduções.
♥Eu leio todos os comentários, mesmo se não responder! :)