[SWD] Wizardess Heart: Joel (dia 12)

Oi oi, pessoal! Crys-chan voltou com mais um capítulo do Joel. Espero que gostem! 😀


(3ª temporada, Série O Rei das Fadas) Joel Crawford Dia 12: Ao Seu Lado Para Sempre

Randolph: Eu diria que já é hora de retornarmos à academia.

Liz: Por favor espere, Diretor Randolph!

Randolph: O que houve?

Liz: Na verdade, tem alguém esperando a gente.

Randolph: É mesmo?

Liz: Sim, é a garota fada que nos guiou até aqui.

Randolph: Então é claro, vá encontrá-la. Eu esperarei pelo seu retorno aqui.

Liz: Obrigada, senhor! Vamos, Joel!

Joel: É.

Liz: Eress! Eress!

Joel: Eress! Eress! Onde você está?!

Nós voltamos para onde tínhamos nos separado de Eress, mas ela não estava em lugar nenhum.

Liz: Será que aconteceu alguma coisa com ela?

Joel: Mas a raiva do Rei das Fadas foi suprimida. Nada deveria ter acontecido com ela.

Liz: Então aonde ela foi?

Joel: Talvez tenha algo a ver com você mandando o Salamandra aqui fora.

Liz: Ah... É mesmo...

Joel: Aposto que ela está com ele.

— “Espero que ela esteja bem...”

— “Então, tenho certeza de que ela está bem.” {+Joel}

Liz: Então, tenho certeza de que ela está bem.

Joel: Uau, você está tão confiante nisso.

Liz: Bem, Eress e eu somos melhores amigas. Sei como ela funciona. Ela está bem. Disso eu sei.

Joel: Entendo...

Joel deu um sorrisinho e levemente acariciou minha cabeça.

Joel: Também acho.

Liz: Hehe. Você se dá bem com a Eress, não é?

Joel: Talvez... Me pergunto se ela se lembrou de tudo que esqueceu agora. Mas você sabe quem ela é. Não sabe?

Liz: Acho que sei...

Joel: Então, ela definitivamente vai ficar bem, mesmo sem a nossa ajuda. Não acha?

Liz: Você está provavelmente certo. Mas é meio solitário sem ela.

Joel: Sabe, eu lhe garanto que ela vai aparecer de novo quando der na telha.

Liz: Isso seria legal, mas... E se ela perder suas memórias da gente quando se lembrar de suas memórias antigas?

Joel: Mesmo se esse for o caso, ela ainda vai aparecer de algum jeito. Ela sempre consegue dar um jeito de se intrometer na hora errada.

Liz: Haha. É verdade...

Joel: Bem, vamos. O diretor está nos esperando.

Liz: É...

Randolph: Liz, Joel... Que jornada desafiadora vocês dois enfrentaram.

Joel: Sinto muito por lhe causar problemas, senhor.

Randolph: Bem, sair de fininho à noite e entrar nos mundos das fadas sem permissão não é exatamente digno de elogios...

Liz: Err... Sentimos muito...

Randolph: Porém... você estava determinado a recuperar sua magia dependendo somente de sua própria esperteza e coragem. E juntos, vocês tiveram sucesso nessa empreitada. Isso é definitivamente algo digno de elogios.

Liz: Diretor...

Joel: Foi tudo graças à Liz.

Liz: Joel...?!

Joel: Eu já tinha desistido na maior parte... Não sei porquê, mas embora eu tentasse meu melhor, não dava em nada. Eu me gabei pra Liz dizendo que iria pensar em algo, mas a verdade era que eu não tinha fé em mim mesmo. Mas em algum ponto, as palavras encorajadoras da Liz começaram a se tornar reais. No fim, eu fui capaz de recuperar minha magia. Então, foi tudo graças à Liz.

As palavras do Joel mexeram com meu coração.

Randolph: Hmm... Essa pode ser uma forma de encantamento.

Liz: Hã...?

Randolph: Dizem que, há muito tempo, houve uma feiticeira que poderia manipular palavras... Sua magia fluiria para as palavras que falava e elas se tornariam reais. A lenda conta que há milhares de anos, ela tinha um talento tão excepcional que foi reverenciada como uma divindade. Entretanto, aqueles que abusariam de seu poder apareceram, e ela desapareceu de repente. É muito possível que você tenha a mesma magia verbal que ela, Liz.

— “Eu não tenho esse tipo de poder.” {+Joel}

— “Eu sou um gênio?!”

Liz: Eu não tenho esse tipo de poder...

Randolph: Não diga que não tem. O poder fluindo de dentro de você é, de alguma forma, diferente de outras pessoas.

Liz: Ele é...?

Randolph: E essa provavelmente é a resposta para a pergunta que você me fez no primeiro dia de aula.

Liz: ...!

Liz Hart: Por que a Carta de Aceitação foi enviada para uma feiticeira desastrada como eu?

Randolph: Você deve polir esse seu talento a partir de agora.

Liz: Sim, senhor!

Joel: Você descobriu quem roubou a flor, em primeiro lugar?

Randolph: Estou atualmente investigando junto com o Professor Schuyler, Klaus e o Ministério da Magia... Não será fácil capturar o criminoso... Quem roubou e para que propósito? Nós não sabemos. De qualquer forma, o assunto mais importante no momento é assegurar que ninguém vagueie nos mundos das fadas novamente. É onde você entra.

O diretor olhou para Joel e sorriu.

Randolph: Oberon ficou interessado em você. Acho que você é o único que pode preencher esse papel.

Joel: Eu...?

Randolph: Sim. Que tal? Você fará, Joel?

Joel: Sim, é claro.

Randolph: Muito bem, então. Pegue isso.

O diretor entregou a Joel uma chave estranha feita de um cristal translúcido.

Joel: O que é isso?

Randolph: É uma chave para invocar o Portão das Fadas. Se você a tiver, pode abrir o portão para os mundos das fadas. E pode vir ao Mundo das Fadas a qualquer momento que quiser usando o Caminho das Fadas. A partir de agora, você será o Guardião do Jardim das Fadas. Você concorda em comprometer-se com essa responsabilidade?

Joel: Sim, eu concordo.

Liz: Então, o Joel pode ficar na academia?!

Randolph: Claro, por que não?

Liz: Parabéns! Joel!

Joel: Obrigado.

Randolph: Amanhã veremos se você está qualificada para ficar também, Liz.

Liz: Sim, senhor!

Joel: Não se preocupe. Eu sei que você consegue.

Liz: Obrigada...

(Eu consigo. Vou me tornar uma estudante dessa academia com certeza!)

Joel: Então, eu sou o Guardião agora, hein...?

Liz: Essa é uma tarefa e tanto! Eu sei que você consegue.

Joel: Obrigado. O Jardim das Fadas é a vida dela.

Liz: Eress...

Joel: Me pergunto o que ela está fazendo agora...

— “Ela deve estar solitária...”

— “Ela está bem.” {+Joel}

Liz: Ela está bem! Acho que ela foi encontrar sua família e fazer as pazes com seu namorado. Ela deveria estar se divertindo muito!

Joel: É, também acho.

Liz: Hehe. Viu?

Joel: É... Uma coisa é certa — está tão quieto sem ela.

Liz: É...

(É bem solitário... Eu pelo menos queria ter me despedido dela...)

???: Ei, você! Por que tão deprimida?

Liz: Hein...?

Eu olhei ao redor, tentando encontrar a fonte da voz. Então, eu vi Eress flutuando ali.

Liz: Eress!

Eress: Liz!

Eress voou ao meu peito parecendo muito empolgada de me ver.

Eress: Obrigada, Liz. Eu me lembrei de tudo!

Liz: Sério? Estou tão feliz por você!

Eress: E... Obrigada pelo que você fez ao Salamandra.

Liz: Hehe. Então, ele era mesmo seu namorado, não era...?

Eress: Hehe, sim. Nós ajeitamos as coisas!

Liz: Que bom!

Joel: Seu poder retornou?

Eress: Ahã! Está perfeitamente de volta ao normal!

Liz: Sério? Mas você ainda parece um inseto...

Eress: Um inseto?! Ora, sua...  Ah, bem. Eu me diverti muito nesse corpo, então acabei gostando dele.

Liz: Mas a gente queria ver sua verdadeira aparência...

Eress: Enquanto eu estiver nessa forma, quero ser apenas a Eress e ninguém mais.

Liz: OK. Acho que você está certa.

Eress e eu olhamos uma para a outra e rimos.

Joel: Não sei quando aconteceu, mas vocês duas ficaram bem próximas.

Liz: Porque Eress e eu somos melhores amigas. Certo?

Eress: Certo! Eu sei mais sobre a Liz do que você, Joel!

Joel: Não posso aceitar isso.

Eress: Ah, veja! Ele está chateado!

Joel: Cale-se, inseto.

Eress: Paus e pedras podem quebrar meus ossos, mas palavras nunca vão me machucar!

Joel: Vou arrancar suas asas.

Liz: Hehe...

(Tudo voltou direto ao normal agora...)

Eress: Ouvi que Joel é o Guardião do Jardim das Fadas agora.

Joel: Sim...

Eress: Mas eu recuperei minha memória, então vai ser difícil pra mim vir ao seu mundo...

Liz: Ah... Será solitário sem você.

Eress: Tentarei vir e brincar o mais frequentemente possível...

Liz: Sim... mas eu ainda vou sentir sua falta.

Joel: Não se preocupe. Eu sou o Guardião agora. Posso usar o Portão das Fadas sempre que eu quiser.

Liz: O que disse?

Joel: Se você quiser visitá-la, eu te levarei aos mundos das fadas a qualquer hora.

Liz: Joel...

Eress: Você não pode abusar disso assim! É contra as regras! Mas talvez vou deixar passar, só por você.

Liz: Então eu posso voltar pra te ver a qualquer hora!

Eress: Ótimo! Você se cuide, Liz.

Liz: Você também, Eress!

Eress: Ah! É mesmo! Agora que eu tenho meus poderes de volta, posso realizar um desejo seu!

Liz: Um desejo? Agora eu me lembro de você dizendo algo sobre isso.

Joel: Mas não é como se você pudesse fazer alguma coisa.

Eress: Ei! Não seja rude! Eu sou incrível agora que tenho meus poderes de volta!

Liz: Mas o que eu deveria desejar?

— “Não quero nada.”

— “Nesse caso...” {+Joel}

Liz: Então... Que tal você fazer com que o Joel e eu possamos fazer algo divertido juntos?

Joel: Isso realmente é tudo que você quer?

Liz: Não há nada que eu goste mais do que estar com você...

Joel: Liz...

Joel se aproximou de mim e afagou minha bochecha.

Liz: J-Joel?

Joel: Acho que você está certa.

Eress: Ei! Não se esqueçam de mim, gente! O que vai ser, então?

Liz: Hm... Eu quero voar! Igual você, Eress!

Eress: OK! Essa é fácil! Pronto!

Eress salpicou um pó de vôo brilhante e mágico em cima da gente.

Liz: Uau... É tão bonito!

Eress: OK, pensem em coisas felizes! Seus corpos vão voar quando vocês capturarem esse sentimento.

Liz: Pensamentos felizes? Hmm...

(Para mim, seria estar junto do Joel.)

Meus pés gentilmente saíram do chão.

Liz: Uau!

Joel: Você está flutuando...

Quando olhei para o Joel, ele também estava flutuando no ar.

Liz: Isso é incrível!

Joel: Essa é a primeira vez que voei sem uma vassoura...

Eress: Vão e se divirtam, vocês dois!

Liz: Vamos lá, Joel!

Eu peguei a mão do Joel e o puxei para o vasto céu.

Joel: E-Ei!

Liz: Uau! Veja! O chão está tão longe!

A academia parecia tão distante.

Joel: Is-Isso é bem alto...

Liz: Hã? Joel... Não me diga que você tem medo de altura...

Joel: Não fale!

Liz: *Pfft*! Haha! É verdade?!

Joel: É por isso que eu era tão ruim escalando árvores...

Liz: Hahaha!

Joel: Não é engraçado!

Liz: Mas estou aliviada por ouvir isso.

Joel: Por que aliviada?

Liz: Porque agora eu sei que existe algo que te assusta. Achei que você era perfeito e que poderia fazer qualquer coisa.

Joel: Não sou perfeito. Só parece assim pra você.

Liz: Oh...?

Joel: Do meu ponto de vista, você consegue fazer um monte de coisas que eu nunca poderia fazer... Coisas que eu não poderia fazer mesmo se praticasse minha vida inteira... Eu respeito isso sobre você.

Liz: Joel...

Joel: Aliás... Podemos ir mais baixo agora?

Liz: Hehe! Sem chance!

Joel: Você...

Nós subimos mais alto no grande céu azul. Era uma sensação tão maravilhosa e um momento tão estimulante.

Liz: Obrigada, Eress.

Eress: Não foi nada! Contanto que vocês tenham se divertido. OK, já é hora de eu ir embora.

Liz: Sim... Até a próxima.

Eress: É...

Joel: Tome cuidado no seu caminho de volta.

Eress: Você não tem que me dizer.

???: Eeeeei!

Uma bola de fogo apareceu flutuando de repente.

Eress: Ah. Parece que minha escolta chegou.

Liz: Parece que ele se importa muito com você.

Eress: Que seja.

Salamandra: Ei, se não voltarmos logo, o Rei das Fadas vai se zangar de novo.

Eress: Sei, sei, sei.

Salamandra: Você só tem que responder uma vez!

Eress: Sim, sim.

Salamandra: Ora, sua!

A chama ficou maior e se aproximou de mim.

Salamandra: Você fez tanto pela gente.

Liz: De jeito nenhum.

Salamandra: Ouvi que você virou a melhor amiga dela. Ela realmente não tem amigos, então eu ficaria grato se você continuasse amigável com ela.

Eress: Ei! Sua ajuda não é necessária! Vá andando!

O fogo ficou menor e desapareceu.

Eress: Caramba!

Liz: Você tem um namorado muito gentil.

Eress: Bem, sim, embora ele seja um pouquinho irritante pro seu próprio bem.

Liz: Vocês se combinam muito bem.

Eress: V-Você acha?

As bochechas de Eress ficaram um pouco vermelhas e ela se virou.

(Ela está sendo tímida...)

Eress: Ele parece uma bola de fogo quando está suprimindo seus poderes, mas na verdade é muito bonito, sabia?

Liz: Sério?! Agora eu quero ver!

Eress: Eu vou fazê-lo te mostrar na próxima vez que você estiver nos mundos das fadas.

Liz: OK! Vou esperar ansiosamente!

Eress: Até logo, então. Você e o Joel sejam legais, viu!

Liz: Nós vamos. Obrigada!

Eress virou uma bola de luz e desapareceu.

Joel: Ela é mesmo barulhenta.

Liz: Hehe, ela é. Mas foi divertido estar com ela.

Joel: Sim... Estou exausto.

Joel se deitou logo onde estava.

Liz: Joel?

Joel: Talvez seja legal deitar na grama como você sempre faz.

Liz: Hehe, você está certo.

Eu me deito ao lado do Joel. O aroma de grama enche meu nariz quando me deito confortavelmente no chão macio.

Liz: Ei, você se lembra? Nós costumávamos deitar assim juntos e olhar o céu.

Joel: É mesmo?

Liz: Aham! Você deve ter esquecido!

Joel: Desculpa.

Liz: Sabe, a gente iria encontrar formas nas nuvens, mas nunca concordamos no que elas eram... Era muito divertido...

Joel: Até não fazer nada era divertido naquela época...

Liz: Memórias são coisas misteriosas. Cada pessoa se lembra e esquece de coisas diferentes... Eu esqueci todo tipo de coisa por causa da sua canção. Como aqueles dias que passamos juntos...

Joel: Sinto muito.

— “Está tudo bem.” {+Joel}

— “É terrível.”

Liz: Não, está tudo bem. Eu entendo como você deve ter se sentido. Agora, eu percebo quão mal você se sentiu quando apagou minhas memórias com a sua canção.

Joel: ...

Liz: Eu vi a ilusão das minhas antigas memórias quando estava na Floresta das Fadas... Haviam muitas memórias seladas... Não apenas memórias felizes, mas também as memórias das nossas brigas e outras memórias tristes... E eu também vi o momento em que você usou aquela canção em mim.

Joel: Ah...

Liz: Obrigada, Joel.

Joel: Você não está zangada por eu ter apagado a sua memória?

Liz: Não... porque agora eu sei seu motivo... Você estava chorando naquela memória que eu vi, Joel. Eu me esqueci de tudo, sim, mas isso não foi nem de perto tão difícil quanto foi para você apagar minhas memórias. Se fosse comigo, eu não teria sido capaz de aguentar... Ter alguém com quem me importo tanto esquecer-se completamente de mim ...

Joel: Liz.

O vento soprou, e as nuvens começaram a navegar pelo céu.

Liz: Veja! Aquela nuvem parece a Eress!

Joel: Sério? Eu acho que parece um pássaro.

Liz: É a Eress!

Joel: É um pássaro.

Liz: Hehe...

Joel: Haha.

Joel gentilmente colocou sua mão na minha.

Liz: Está quente...

Joel: Eu te amo.

Liz: Joel... Eu...

Joel: Está bem. Você não tem que dizer nada. Pode me dizer tudo amanhã.

Liz: OK.

(Amanhã... Serei capaz de sorrir com o Joel amanhã?)

Liz: Acho que estou realmente sozinha agora.

(As aulas foram canceladas essa semana, então não tem quase ninguém na academia... A Amelia ainda não voltou também...)

Liz: É um pouco solitário sem ninguém por perto...

Eu olhei pra minha mochila onde a Eress costumava dormir.

Liz: Eress sempre sentaria bem ali...

Eu abri a mochila, mas dentro só havia cartas de tarot e um livro didático.

Liz: É mesmo! Eu tenho cartas de tarot! Posso tentar prever meu futuro com isso!

(Eu fiquei muito melhor na leitura desde que vim pra academia!)

Eu espalhei as cartas de tarot na minha cama, misturei-as e puxei uma. Eu virei a carta.

Liz: Essa carta é... A Estrela na posição regular...

E ela significa...

Liz: Esperança...

Esse é o fim de mais um capítulo do Joel. Não se esqueçam de comentar ou escolher sua reação ali embaixo. Até a próxima! 👋😊

Comentários

As Traduções Mais Lidas da Semana ♥